Перевод текста песни Quand les hommes vivront d'amour - Jill Barber

Quand les hommes vivront d'amour - Jill Barber
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Quand les hommes vivront d'amour, исполнителя - Jill Barber. Песня из альбома Chansons, в жанре
Дата выпуска: 28.01.2013
Лейбл звукозаписи: Outside
Язык песни: Французский

Quand les hommes vivront d'amour

(оригинал)
Quand les hommes vivront d’amour
Il n’y aura plus de misère
Et commenceront les beaux jours
Mais nous, nous serons morts mon frère
Quand les hommes vivront d’amour
Ce sera la paix sur la Terre
Les soldats seront troubadours
Mais nous, nous serons morts mon frère
Dans la grande chaîne de la vie
Où il fallait que nous passions
Où il fallait que nous soyons
Nous aurons eu la mauvaise partie
Quand les hommes vivront d’amour
Il n’y aura plus de misère
Peut-être song’ront-ils un jour
A nous qui serons morts mon frère
Mais quand les hommes vivront d’amour
Qu’il n’y aura plus de misère
Peut-être song’ront-ils un jour
A nous qui serons morts mon frère
Nous qui aurons aux mauvais jours
Dans la haine et puis dans la guerre
Cherché la paix, cherché l’amour
Qu’ils connaîtront alors mon frère
Dans la grand' chaîne de la vie
Pour qu’il y ait un meilleur temps
Il faut toujours quelques perdants
De la sagesse ici-bas c’est le prix
Quand les hommes vivront d’amour
Il n’y aura plus de misère
Et commenceront les beaux jours
Mais nous, nous serons morts mon frère
Quand les hommes vivront d’amour
Ce sera la paix sur la terre
Les soldats seront troubadours
Mais nous, nous serons morts mon frère

Когда мужчины будут жить любовью

(перевод)
Когда мужчины будут жить любовью
Больше не будет страданий
И хорошие дни начнутся
Но мы, мы будем мертвы, мой брат
Когда мужчины будут жить любовью
Будет мир на земле
Солдаты будут трубадурами
Но мы, мы будем мертвы, мой брат
В великой цепи жизни
Куда мы должны были пойти
Где мы должны были быть
У нас будет плохая часть
Когда мужчины будут жить любовью
Больше не будет страданий
Может быть, они подумают однажды
Нам, кто будет мертв, мой брат
Но когда мужчины будут жить любовью
Что не будет больше страданий
Может быть, они подумают однажды
Нам, кто будет мертв, мой брат
У нас будут плохие дни
В ненависти, а затем в войне
Искал мир, искал любовь
Что они тогда узнают моего брата
В большой цепи жизни
Чтобы было лучшее время
Всегда нужно несколько проигравших
Мудрость здесь - цена
Когда мужчины будут жить любовью
Больше не будет страданий
И хорошие дни начнутся
Но мы, мы будем мертвы, мой брат
Когда мужчины будут жить любовью
Будет мир на земле
Солдаты будут трубадурами
Но мы, мы будем мертвы, мой брат
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Petite fleur 2013
Sous le ciel de Paris 2013
Je cherche un homme 2013
J'attendrai 2013
If Only In My Mind 2014
Plus bleu que tes yeux 2013
The Careless One 2014
La Javanaise 2013
En septembre sous la pluie 2013
Mélancolie 2013
Be My Man 2008
Adieu foulards 2013
Chances 2008
Lucky In Love 2014
Broken For Good 2014
Two Brown Eyes ft. Matthew Barber 2009
Hard Line 2009
Girl's Gotta Do 2018
Starting to Show 2009
Took Me By Surprise 2011

Тексты песен исполнителя: Jill Barber

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Ghatel 2020
Manipulator 2023
Bela Cigana ft. Clara Nunes 1978
Valises 2023
The Hustler 2002
Night and Day with Punctuation 2022
Lisa 2009
The Last Letter 2022