Перевод текста песни Quand les hommes vivront d'amour - Jill Barber

Quand les hommes vivront d'amour - Jill Barber
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Quand les hommes vivront d'amour , исполнителя -Jill Barber
Песня из альбома Chansons
Дата выпуска:28.01.2013
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиOutside
Quand les hommes vivront d'amour (оригинал)Когда мужчины будут жить любовью (перевод)
Quand les hommes vivront d’amour Когда мужчины будут жить любовью
Il n’y aura plus de misère Больше не будет страданий
Et commenceront les beaux jours И хорошие дни начнутся
Mais nous, nous serons morts mon frère Но мы, мы будем мертвы, мой брат
Quand les hommes vivront d’amour Когда мужчины будут жить любовью
Ce sera la paix sur la Terre Будет мир на земле
Les soldats seront troubadours Солдаты будут трубадурами
Mais nous, nous serons morts mon frère Но мы, мы будем мертвы, мой брат
Dans la grande chaîne de la vie В великой цепи жизни
Où il fallait que nous passions Куда мы должны были пойти
Où il fallait que nous soyons Где мы должны были быть
Nous aurons eu la mauvaise partie У нас будет плохая часть
Quand les hommes vivront d’amour Когда мужчины будут жить любовью
Il n’y aura plus de misère Больше не будет страданий
Peut-être song’ront-ils un jour Может быть, они подумают однажды
A nous qui serons morts mon frère Нам, кто будет мертв, мой брат
Mais quand les hommes vivront d’amour Но когда мужчины будут жить любовью
Qu’il n’y aura plus de misère Что не будет больше страданий
Peut-être song’ront-ils un jour Может быть, они подумают однажды
A nous qui serons morts mon frère Нам, кто будет мертв, мой брат
Nous qui aurons aux mauvais jours У нас будут плохие дни
Dans la haine et puis dans la guerre В ненависти, а затем в войне
Cherché la paix, cherché l’amour Искал мир, искал любовь
Qu’ils connaîtront alors mon frère Что они тогда узнают моего брата
Dans la grand' chaîne de la vie В большой цепи жизни
Pour qu’il y ait un meilleur temps Чтобы было лучшее время
Il faut toujours quelques perdants Всегда нужно несколько проигравших
De la sagesse ici-bas c’est le prix Мудрость здесь - цена
Quand les hommes vivront d’amour Когда мужчины будут жить любовью
Il n’y aura plus de misère Больше не будет страданий
Et commenceront les beaux jours И хорошие дни начнутся
Mais nous, nous serons morts mon frère Но мы, мы будем мертвы, мой брат
Quand les hommes vivront d’amour Когда мужчины будут жить любовью
Ce sera la paix sur la terre Будет мир на земле
Les soldats seront troubadours Солдаты будут трубадурами
Mais nous, nous serons morts mon frèreНо мы, мы будем мертвы, мой брат
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: