Перевод текста песни Plus bleu que tes yeux - Jill Barber

Plus bleu que tes yeux - Jill Barber
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Plus bleu que tes yeux, исполнителя - Jill Barber. Песня из альбома Chansons, в жанре
Дата выпуска: 28.01.2013
Лейбл звукозаписи: Outside
Язык песни: Французский

Plus bleu que tes yeux

(оригинал)
Plus bleu que le bleu de tes yeux
Je ne vois rien de mieux
Même le bleu des cieux
Plus blond que tes cheveux dorés
Ne peut s’imaginer
Même le blond des blés
Plus pur que ton souffle si doux
Le vent, même au mois d’août
Ne peut être plus doux
Plus fort que mon amour pour toi
La mer, même en furie
Ne s’en approche pas
Plus bleu que le bleu de tes yeux
Je ne vois rien de mieux
Même le bleu des cieux
Si un jour tu devais t’en aller
Et me quitter
Mon destin changerait tout-à-coup
Du tout au tout
Plus gris que le gris de ma vie
Rien ne serait plus gris
Pas même un ciel de pluie
Plus noir que le noir de mon cur
La terre en profondeur
N’aurait pas sa noirceur
Plus vide que mes jours sans toi
Aucun gouffre sans fond
Ne s’en approchera
Plus long que mon chagrin d’amour
Même l'éternité
Près de lui serait court
Plus gris que le gris de ma vie
Rien ne serait plus gris
Pas même un ciel de pluie
On a tort de penser, je sais bien
Aux lendemains
A quoi bon se compliquer la vie
Puisqu’aujourd’hui…
Plus bleu que le bleu de tes yeux
Je ne vois rien de mieux
Même le bleu des cieux
Plus blond que tes cheveux dorés
Ne peut s’imaginer
Même le blond des blés
Plus pur que ton souffle si doux
Le vent, même au mois d’août
Ne peut être plus doux
Plus fort que mon amour pour toi
La mer, même en furie
Ne s’en approche pas
Plus bleu que le bleu de tes yeux
Je ne vois que les rêves
Que m’apportent tes yeux…

Голубее твоих глаз

(перевод)
Голубее голубизны твоих глаз
я не вижу ничего лучше
Даже синева неба
Светлее твоих золотых волос.
Не могу представить
Даже пшеничная блондинка
Чистее твоего дыхания, такого сладкого.
Ветер даже в августе
Не может быть слаще
Сильнее, чем моя любовь к тебе
Море, даже в ярости
Не подходи к нему
Голубее голубизны твоих глаз
я не вижу ничего лучше
Даже синева неба
Если однажды ты уйдешь
И оставь меня
Моя судьба вдруг изменится
В целом
Серее, чем серый цвет моей жизни
Ничто больше не было бы серым
Даже не дождливое небо
Чернее, чем чернота моего сердца
Глубина Земли
Не было бы его тьмы
Пустее, чем мои дни без тебя
Нет бездонной ямы
Не приблизится
Дольше, чем моя душевная боль
даже вечность
Рядом с ним будет коротко
Серее, чем серый цвет моей жизни
Ничто больше не было бы серым
Даже не дождливое небо
Неправильно думать, я знаю
В последствии
Какой смысл усложнять жизнь
С сегодняшнего дня...
Голубее голубизны твоих глаз
я не вижу ничего лучше
Даже синева неба
Светлее твоих золотых волос.
Не могу представить
Даже пшеничная блондинка
Чистее твоего дыхания, такого сладкого.
Ветер даже в августе
Не может быть слаще
Сильнее, чем моя любовь к тебе
Море, даже в ярости
Не подходи к нему
Голубее голубизны твоих глаз
я вижу только сны
Что мне говорят твои глаза...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Petite fleur 2013
Sous le ciel de Paris 2013
Je cherche un homme 2013
J'attendrai 2013
If Only In My Mind 2014
The Careless One 2014
La Javanaise 2013
En septembre sous la pluie 2013
Mélancolie 2013
Be My Man 2008
Quand les hommes vivront d'amour 2013
Adieu foulards 2013
Chances 2008
Lucky In Love 2014
Broken For Good 2014
Two Brown Eyes ft. Matthew Barber 2009
Hard Line 2009
Girl's Gotta Do 2018
Starting to Show 2009
Took Me By Surprise 2011

Тексты песен исполнителя: Jill Barber

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Toma Vagabunda Pirocada de Bandido ft. Mc GW 2024
Sometimes 2023
Le fruit de mon époque 2023
Gebroken Glas 2006
Tutti i giorni ft. Guè 2013
I Never Had a Chance 2012
Sloboda 2011
New York City Serenade 1973
28 Days 2023
Halim Duman 1999