| Es-tu fâché contre moi?
| Ты злишься на меня?
|
| Est-c'que j’rends les jours ternes?
| Я делаю дни скучными?
|
| Qu’est-ce que j’ai fait de mal?
| Что я сделал не так?
|
| Ou plutôt qu’est-ce que j’n’ai pas fait
| Или что я не сделал
|
| Dis-moi, dis-moi, dis-moi
| Скажи мне, скажи мне, скажи мне
|
| Dis-moi c’que je peux faire
| Скажи мне, что я могу сделать
|
| Est-ce que j’t’ai fait mal?
| Я сделал тебе больно?
|
| En voulant te faire du bien
| Желая сделать тебе хорошо
|
| On perd tant de temps
| Мы теряем так много времени
|
| En perdant la nuit
| Потеряв ночь
|
| Mais je t’en prie
| Но, пожалуйста
|
| Dis-moi, dis-moi, dis-moi
| Скажи мне, скажи мне, скажи мне
|
| Dis-moi c’que je peux faire
| Скажи мне, что я могу сделать
|
| Dis-moi, dis-moi, dis-moi
| Скажи мне, скажи мне, скажи мне
|
| Je veux seulement te plaire
| Я просто хочу доставить тебе удовольствие
|
| Dis-moi qu’tu me désires
| Скажи мне, что ты хочешь меня
|
| Qu’tu as besoin de moi
| что я тебе нужен
|
| Pourquoi dois-tu te moquer?
| Почему ты должен смеяться?
|
| Et toujours me tourmenter?
| И еще мучить меня?
|
| Viens donc un peu plus près
| Подойди немного ближе
|
| Je veux tellement te connaître
| я так хочу тебя узнать
|
| Y’a des choses que je pourrais dire
| Есть вещи, которые я мог бы сказать
|
| Mais j’aimerais mieux te montrer
| Но я лучше покажу тебе
|
| Dis-moi, dis-moi, dis-moi
| Скажи мне, скажи мне, скажи мне
|
| Dis-moi c’que je peux faire
| Скажи мне, что я могу сделать
|
| Dis-moi, dis-moi C’que je peux faire
| Скажи мне, скажи мне, что я могу сделать
|
| Je veux seulement te plaire
| Я просто хочу доставить тебе удовольствие
|
| Dis-moi qu’tu me désires
| Скажи мне, что ты хочешь меня
|
| Qu’tu as besoin de moi
| что я тебе нужен
|
| Pourquoi dois-tu me railler?
| Почему ты должен дразнить меня?
|
| Et puis toujours me hanter?
| И потом до сих пор преследуют меня?
|
| Approche tout près de moi
| Ближе ко мне
|
| Je veux vraiment te connaître
| я действительно хочу узнать тебя
|
| Et les choses que je pourrais dire
| И то, что я мог бы сказать
|
| J’aimerais mieux te les montrer
| Я лучше покажу их тебе
|
| Si je t’ai fais du mal
| если я причиню тебе боль
|
| Si j’t’ai laissé là
| Если бы я оставил тебя там
|
| Si j’ai été faible
| Если бы я был слаб
|
| Si je n'étais pas là
| Если бы я не был там
|
| Es-tu fâché contre moi?
| Ты злишься на меня?
|
| Est-c'que j’rends les jours ternes?
| Я делаю дни скучными?
|
| Qu’est-ce que j’ai fait de mal?
| Что я сделал не так?
|
| Ou plutôt qu’est-ce que j’n’ai pas fait
| Или что я не сделал
|
| Je t’en prie | Пожалуйста |