| Daydreaming and night scheming
| Мечты и ночные интриги
|
| Let my mind it wander where it may
| Пусть мой разум блуждает, где может
|
| Until it comes back to me
| Пока это не вернется ко мне
|
| Let me have my reverie
| Позвольте мне помечтать
|
| For it’s only just a stone’s throw away
| Потому что это всего в двух шагах
|
| As I wander I can’t help but ponder
| Когда я брожу, я не могу не размышлять
|
| Let my thoughts drift where they may
| Пусть мои мысли дрейфуют, где они могут
|
| To what’s ‘round the river bend
| К тому, что вокруг изгиба реки
|
| Imagination my old friend
| Воображение мой старый друг
|
| Is only just a stone’s throw away
| Всего в двух шагах
|
| You don’t have to be floating down a stream
| Вам не нужно плыть по течению
|
| To conjure up a dream today
| Чтобы воплотить в жизнь мечту сегодня
|
| Anything you can conceive as long as you believe
| Все, что вы можете себе представить, пока вы верите
|
| And trust your heart to show you the way
| И доверься своему сердцу, чтобы показать тебе путь
|
| So come along and dream with me
| Так что приходите и мечтайте со мной
|
| And I think that you’ll agree
| И я думаю, что вы согласитесь
|
| That it’s only just a stone’s throw away | Что это всего в двух шагах |