Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни It's Over, исполнителя - Jesse McCartney. Песня из альбома Departure - Recharged, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2008
Лейбл звукозаписи: Hollywood
Язык песни: Английский
It's Over(оригинал) |
We’ve run out of reasons, really, why we together? |
We both know it’s over, baby, bottom line |
It’s best we don’t even talk at all, whoa |
Don’t call me even if I should cross your mind |
Hard enough, I don’t need to hear your voice on my messages |
Let’s just call it quits, it’s probably better so |
If I’m not returning your calls, it’s 'cause… |
'Cause I’m not coming back, I’m closing the door |
I used to be trippin' over missin' you but I’m not anymore |
I got the picture phone, baby, your picture’s gone |
Couldn’t stand to see your smile, every time you dialed |
'Cause it’s over, girl, you know it’s over this time |
So when you call, I’m pressing 7 |
Don’t wanna hear your messages, messages |
I’m trying to erase you from my mind |
'Cause it’s over |
I swear it, girl, it’s over this time |
So don’t be calling, leaving messages |
Don’t wanna know where ya been |
Baby, 'cause it’s over |
I still wake up every morning quarter to ten |
Still eat my cereal right at the kitchen table |
I can’t even remember how long it’s been |
No trouble stayin' occupied, oh (Oh) |
They ask about you whenever I come around (Come around) |
I do what I can not to put my business in the streets |
Last thing I need’s another episode |
Keep conversations short and sweet because |
'Cause I’m not coming back, I’m closing the door |
I used to be trippin' over missin' you but I’m not anymore |
I got the picture phone, baby, your picture’s gone |
Couldn’t stand to see your smile, every time you dialed |
'Cause it’s over (Girl, it’s over), girl, you know it’s over this time |
So when you call, I’m pressing seven |
Don’t wanna hear your messages, messages |
I’m trying to erase you from my mind |
'Cause, baby, it’s over |
I swear it, girl, it’s over this time |
So don’t be calling, leaving messages |
No, don’t wanna know where ya been, oh no |
Baby, 'cause it’s over |
You know that it’s over when the burnin' and the yearning' inside your heart |
(Heart) ain’t there anymore (There anymore) |
And you know that you’re through when she don’t do to you and move you like the |
way she moved you before |
And you wanna pull her close but your heart has froze |
You kiss her but her eyes don’t close |
Then she goes out of your heart forever |
And it hurts you but you know that it’s better |
Girl, you know it’s over (Over) |
Girl, you know it’s over this time (It's over) |
So when you call, I’m pressing seven (It's over this time) |
Don’t wanna hear your messages, messages |
I’m trying to erase you from my mind (Whoa, girl, you know) |
'Cause it’s over |
I swear it, girl, it’s over this time (It's over) |
So don’t be calling, leaving messages |
Don’t wanna know where ya been (It's over this time) |
Baby, 'cause it’s over, yeah |
'Cause it’s over, girl, you know it’s over this time |
So when you call, I’m pressing seven |
Don’t wanna hear your messages, messages |
I’m trying to erase you from my mind |
(I'm trying to erase you from my mind) |
'Cause it’s over |
I swear it, girl, it’s over this time |
So don’t be callin, leaving messages |
Don’t wanna know where ya been |
Baby, 'cause it’s over |
Все Кончено.(перевод) |
У нас кончились причины, правда, зачем мы вместе? |
Мы оба знаем, что все кончено, детка, итог |
Лучше нам вообще не разговаривать, эй |
Не звони мне, даже если я приду тебе на ум |
Достаточно сложно, мне не нужно слышать твой голос в сообщениях |
Давайте просто назовем это увольнением, наверное, так лучше |
Если я не отвечаю на ваши звонки, это потому что… |
Потому что я не вернусь, я закрываю дверь |
Раньше я спотыкался из-за того, что скучал по тебе, но больше нет |
У меня есть телефон с изображением, детка, твоего изображения больше нет. |
Терпеть не мог видеть твою улыбку каждый раз, когда ты звонил |
Потому что все кончено, девочка, ты знаешь, что на этот раз все кончено |
Поэтому, когда вы звоните, я нажимаю 7 |
Не хочу слышать твои сообщения, сообщения |
Я пытаюсь стереть тебя из памяти |
Потому что все кончено |
Клянусь, девочка, на этот раз все кончено |
Так что не звоните, оставляйте сообщения |
Не хочу знать, где ты был |
Детка, потому что все кончено |
Я все еще просыпаюсь каждое утро без четверти десять |
Все еще ешь мою кашу прямо за кухонным столом |
Я даже не могу вспомнить, как давно это было |
Нет проблем, оставайся занятым, о (О) |
Они спрашивают о тебе всякий раз, когда я прихожу (приходи) |
Я делаю все, что могу, чтобы не вывести свой бизнес на улицы |
Последнее, что мне нужно, это еще один эпизод |
Держите разговоры короткими и милыми, потому что |
Потому что я не вернусь, я закрываю дверь |
Раньше я спотыкался из-за того, что скучал по тебе, но больше нет |
У меня есть телефон с изображением, детка, твоего изображения больше нет. |
Терпеть не мог видеть твою улыбку каждый раз, когда ты звонил |
Потому что все кончено (детка, все кончено), девочка, ты знаешь, что на этот раз все кончено |
Так что, когда вы звоните, я нажимаю семь |
Не хочу слышать твои сообщения, сообщения |
Я пытаюсь стереть тебя из памяти |
Потому что, детка, все кончено |
Клянусь, девочка, на этот раз все кончено |
Так что не звоните, оставляйте сообщения |
Нет, не хочу знать, где ты был, о нет |
Детка, потому что все кончено |
Вы знаете, что все кончено, когда горение и тоска в вашем сердце |
(Сердца) больше нет (Там больше) |
И ты знаешь, что тебе конец, когда она не делает с тобой и не трогает тебя, как |
как она двигала тебя раньше |
И ты хочешь прижать ее к себе, но твое сердце замерло |
Ты целуешь ее, но ее глаза не закрываются |
Тогда она уходит из твоего сердца навсегда |
И тебе больно, но ты знаешь, что так лучше |
Девочка, ты знаешь, что все кончено (кончено) |
Девочка, ты знаешь, что на этот раз все кончено (все кончено) |
Поэтому, когда вы звоните, я нажимаю семь (на этот раз все кончено) |
Не хочу слышать твои сообщения, сообщения |
Я пытаюсь стереть тебя из памяти (Вау, девочка, ты знаешь) |
Потому что все кончено |
Клянусь, девочка, на этот раз все кончено (кончено) |
Так что не звоните, оставляйте сообщения |
Не хочу знать, где ты был (на этот раз все кончено) |
Детка, потому что все кончено, да |
Потому что все кончено, девочка, ты знаешь, что на этот раз все кончено |
Так что, когда вы звоните, я нажимаю семь |
Не хочу слышать твои сообщения, сообщения |
Я пытаюсь стереть тебя из памяти |
(Я пытаюсь стереть тебя из памяти) |
Потому что все кончено |
Клянусь, девочка, на этот раз все кончено |
Так что не звоните, оставляя сообщения |
Не хочу знать, где ты был |
Детка, потому что все кончено |