| I woke up around a half past 10 | Я проснулся примерно в пол-одиннадцатого, |
| Can't believe that I'm late again | Не могу поверить, что я снова опаздываю. |
| I put down about a quart of caffeine | Я выпил приблизительно литр кофе, |
| To start my pulse and then | Чтобы моё сердце забилось, а потом |
| | |
| I grab my jeans off the floor then I hit the door | Я схватил свои джинсы с пола, потом я бросился за дверь. |
| Just the same old same | Все одно и то же. |
| It goes to show you never know | Всё идет так, что ты никогда не знаешь, |
| When everything's about to change | Когда всё изменится. |
| | |
| Just another day, started out like any other | Просто ещё один день, который начался как любой другой. |
| Just another girl, who took my breath away | Просто ещё одна девчонка, от которой у меня перехватило дыхание. |
| Then she turned around, she took me down and | Потом она обернулась, она сразила меня. |
| Just another day then I had the best day of my life | И это просто ещё один день, который был лучшим днем в моей жизни. |
| | |
| I can't say exactly what it was | Я не могу точно сказать, что это было. |
| She's not the usual type | Она не такая, как все. |
| She wore a cowboy hat with her red Prada boots | Она носила ковбойскую шляпу с красными туфлями Prada |
| And a Gwen Stefani smile | И улыбалась, как Гвен Стефании. |
| | |
| Then she pulled out a pen and surprised me | Потом она достала ручку и удивила меня, |
| When she wrote her number on my hand | Когда написала свой номер у меня на руке. |
| Then she was gone but from now on | Потом она ушла, но с тех пор |
| I'm gonna be a different man, 'cause | Я стал другим человеком, потому что |
| | |
| Just another day, started out like any other | Просто ещё один день, который начался как любой другой. |
| Just another girl, who took my breath away | Просто ещё одна девчонка, от которой у меня перехватило дыхание. |
| Then she turned around, she took me down and | Потом она обернулась, она сразила меня. |
| Just another day then I had the best day of my life | И это просто ещё один день, который был лучшим днем в моей жизни. |
| | |
| I guess it goes to show | Я думаю, всё идет так, |
| You never really know | Что ты никогда не знаешь, |
| When everything's about to change | Когда всё изменится. |
| | |
| Just another day, started out like any other | Просто ещё один день, который начался как любой другой. |
| Just another girl, who took my breath away | Просто ещё одна девчонка, от которой у меня перехватило дыхание. |
| Then she turned around, she took me down | Потом она обернулась, она сразила меня. |
| And just another day then I had the best day of my life | И это просто ещё один день, который был лучшим днем в моей жизни, |
| The best day of my life, the best day of my life | Лучшим днем в моей жизни, лучшим днем в моей жизни, |
| The best day of my life | Лучшим днем в моей жизни. |
| | |