Перевод текста песни All About Us - Jesse McCartney

All About Us - Jesse McCartney
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни All About Us , исполнителя -Jesse McCartney
Песня из альбома: In Technicolor
В жанре:Поп
Дата выпуска:21.07.2014
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Blue Suit

Выберите на какой язык перевести:

All About Us (оригинал)Все О Нас (перевод)
I’m on cloud nine Я на седьмом небе
I end your sentences, you start mine Я заканчиваю твои предложения, ты начинаешь мои
When I’m wrong, you say that I’m right Когда я ошибаюсь, ты говоришь, что я прав
I never felt the way I do when I’m with you Я никогда не чувствовал себя так, как я, когда я с тобой
But it’s been part time Но это было неполный рабочий день
And I feel it comin', we’re in twilight И я чувствую, что это происходит, мы в сумерках
Grey area wants me to choose sides Серая зона хочет, чтобы я выбрал сторону
And this line of questioning is new, out of the blue И эта линия вопросов новая, ни с того ни с сего
She says Она сказала
Are you all about us?Вы все о нас?
(uh, all about us) (ну, все о нас)
Tell me you’re the that one I can trust (that I can trust) Скажи мне, что ты тот, кому я могу доверять (кому я могу доверять)
Tell me that forever’s never enough (nah, never enough) Скажи мне, что навсегда никогда не бывает достаточно (нет, никогда не бывает достаточно)
That I’m the only one that’s gettin' your love Что я единственный, кто получает твою любовь
Are you all about us? Вы все о нас?
(Damn) (Проклятие)
Am I all about us?Я все о нас?
(all about us) (все о нас)
I know that she’s someone that I can trust (I can trust) Я знаю, что она тот, кому я могу доверять (я могу доверять)
But commitment somehow feels like giving up (gi-givin' up) Но обязательство каким-то образом похоже на отказ (сдаюсь)
And I love this girl, but do I love her enough И я люблю эту девушку, но достаточно ли я ее люблю
To be all about us? Чтобы все было о нас?
Are you all about us? Вы все о нас?
Now I’m tongue-tied Теперь у меня косноязычие
I kiss her lips tryin' to kill time Я целую ее губы, пытаясь убить время
She tells me to say something and don’t lie Она говорит мне сказать что-нибудь и не лгать
My indecision is a clue (yeah) Моя нерешительность - это подсказка (да)
I’m torn in two Я разрываюсь на две части
If I had it my way (my way) Если бы у меня было это по-своему (по-моему)
We’d stay the same, nothing would have to change (have to change) Мы бы остались прежними, ничего бы не изменилось (необходимо изменить)
But I hear those words like they’re on replay (replay) Но я слышу эти слова, как будто они на повторе (повторе).
And this line of questioning is new, out of the blue И эта линия вопросов новая, ни с того ни с сего
She says (Hey!) Она говорит (Эй!)
Are you all about us?Вы все о нас?
(uh, all about us) (ну, все о нас)
Tell me you’re the that one I can trust (that I can trust) Скажи мне, что ты тот, кому я могу доверять (кому я могу доверять)
Tell me that forever’s never enough (nah, never enough) Скажи мне, что навсегда никогда не бывает достаточно (нет, никогда не бывает достаточно)
That I’m the only one that’s gettin' your love Что я единственный, кто получает твою любовь
Are you all about us?Вы все о нас?
(oooh) (оооо)
Am I all about us?Я все о нас?
(all about us) (все о нас)
I know that she’s someone that I can trust (I can trust) Я знаю, что она тот, кому я могу доверять (я могу доверять)
But commitment somehow feels like givin' up, oh oh oh (gi-givin' up) Но обязательство каким-то образом похоже на отказ, о, о, о (сдаюсь)
And I love this girl, but do I love her enough (hey hey hey) И я люблю эту девушку, но достаточно ли я люблю ее (эй, эй, эй)
To be all about us? Чтобы все было о нас?
Are you all about us? Вы все о нас?
Can’t nobody love you, baby, like I do (li-like I do) Никто не может любить тебя, детка, как я (как я)
And you better believe it (better believe it) И тебе лучше поверить в это (лучше поверить в это)
But I just need a little more time to think this through Но мне просто нужно еще немного времени, чтобы все обдумать
(It's true, it’s true, it’s me, not you) (Это правда, это правда, это я, а не ты)
Are you all about us?Вы все о нас?
(ah ah ah ah) oh oh oh (ах ах ах ах) ах ах ах
Are you all about us?Вы все о нас?
(ah ah ah ah) oh oh oh (ах ах ах ах) ах ах ах
Are you all about us, ‘bout us, ‘bout us? Вы все о нас, о нас, о нас?
(Damn) (Проклятие)
Are you all about us, (hey, hey, hey) ‘bout us? Вы все о нас, (эй, эй, эй) о нас?
Are you all about us? Вы все о нас?
Are you all about us?Вы все о нас?
(uh, all about us) (ну, все о нас)
Tell me you’re the that one I can trust (that I can trust) Скажи мне, что ты тот, кому я могу доверять (кому я могу доверять)
Tell me that forever’s never enough (nah, never enough) Скажи мне, что навсегда никогда не бывает достаточно (нет, никогда не бывает достаточно)
That I’m the only one that’s gettin' your love (hey, hey, hey) Что я единственный, кто получает твою любовь (эй, эй, эй)
Are you all about us?Вы все о нас?
(Damn) Am I all about us?(Черт) Я все о нас?
(all about us) (все о нас)
I know that she’s someone that I can trust (I can trust) Я знаю, что она тот, кому я могу доверять (я могу доверять)
But commitment somehow feels like givin' up (I'm givin' up, oh) Но обязательство каким-то образом похоже на отказ (я сдаюсь, о)
And I love this girl, but do I lo ve her enough (oh oh oh) И я люблю эту девушку, но достаточно ли я люблю ее (о, о, о)
To be all about us?Чтобы все было о нас?
(hey, hey, hey) (Эй Эй Эй)
Are you all about us?Вы все о нас?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: