Перевод текста песни The World Moves On - Jens Lekman

The World Moves On - Jens Lekman
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The World Moves On, исполнителя - Jens Lekman. Песня из альбома I Know What Love Isn't, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 03.09.2012
Лейбл звукозаписи: Secretly Canadian
Язык песни: Английский

The World Moves On

(оригинал)
The thermometer ran out of numbers when it reached fifty degrees
I just laid down on the floor with a bag of frozen peas
We saw plumes of smoke rising in the distance from our balcony
I poured a glass of wine
Sucked the juice out of a kiwi, Catherine turned on the TV
They showed acres after acres of absolutely nothing
And then Stevie called and said, «Are you watching what I’m watching?»
I said, «I'm watching what you’re watching but what is it I’m watching?»
The night before I had been bored, my legs had been restless
It was my birthday;
I’d already opened up my presents
At the social club I met some friends who were friends with this girl
One by one they dropped off 'til it was just me and her
We made out in every bar in town
While the state of Victoria burned down to the ground
And the sun rose over the city
The wind swept through the valley
You don’t get over a broken heart
You just learn to carry it gracefully
The Edinburgh gardens offered some kind of shade
I would pick up some beers and head down there late
Watch the possums and listen to their growling banter
There was one I liked especially;
I named her Sam, as in Samantha
I offered a slice of apple from my hand
She would sniff it, frown, and then lumber back to the trash can
I was going uphill on my Malvern Star when I was passed by a scooter
«You got a dollar or a cigarette?
Hey, I’m talking to you, poofter!»
What I should have said was nothing, what I said was «Get lost!»
Next thing I’m upside-down with my bike in the dust
Spitting dirt all the way home
Cursing the very ground which I was chewing on
And that’s what it’s like when you’ve had your heart broken
The world just shrugs its shoulders and keeps going
It just moves on in all its sadness and glory
Over dinner with a friend, I tell her my story
And as I finally put the book back on the shelf
She says, «Maybe it’s time you take a look at yourself»
No one’s born an asshole, takes a lot of hard work
But God knows I’ve worked my ass off to be a jerk
So many hands I’ve held while wondering why I felt nothing
And why when I let go of that hand I always start to feel something
Like a bottle smashed against my head
She said, «I wish you just would’ve cheated on me instead»
And loving without loving is always the worst crime
I know all the signs and signals cause now I’ve been on both sides
The way you choose your words, the limpness of your hand
I almost died when you introduced me as a friend
«How can you call me a friend?
If you don’t love me then please have the dignity to tell me!»
But I never said any of that
I just shook that hand and looked down at the doormat

Мир Движется Дальше

(перевод)
На термометре закончились числа, когда он достиг пятидесяти градусов.
Я просто легла на пол с пакетом замороженного горошка
Мы видели столбы дыма, поднимающиеся вдали от нашего балкона.
Я налил бокал вина
Высосала сок из киви, Екатерина включила телевизор
Они показывали акры за акрами абсолютно ничего
А потом позвонил Стиви и сказал: «Ты смотришь то же, что и я?»
Я сказал: «Я смотрю то же, что и вы, но что я смотрю?»
Накануне вечером мне было скучно, мои ноги были беспокойными
Это был мой день рождения;
Я уже открыл свои подарки
В социальном клубе я встретил друзей, которые дружили с этой девушкой.
Один за другим они ушли, пока не остались только я и она
Мы целовались в каждом баре города
Пока штат Виктория сгорел дотла
И солнце взошло над городом
Ветер пронесся по долине
Вы не можете справиться с разбитым сердцем
Вы просто учитесь носить это изящно
Эдинбургские сады предлагали какую-то тень
Я бы взял немного пива и отправился бы туда поздно
Наблюдайте за опоссумами и слушайте их рычание
Был один, который мне особенно понравился;
Я назвал ее Сэм, как в Саманте
Я предложил ломтик яблока из своей руки
Она нюхала, хмурилась, а потом шла обратно к мусорному баку.
Я ехал в гору на своем Malvern Star, когда меня обогнал скутер.
«У тебя есть доллар или сигарета?
Эй, я с тобой разговариваю, педик!»
То, что я должен был сказать, было пустяком, я сказал: «Проваливай!»
Следующее, что я вверх ногами с велосипедом в пыли
Плевать грязь всю дорогу домой
Проклиная саму землю, которую я жевал
И вот каково это, когда тебе разбили сердце
Мир только пожимает плечами и продолжает идти
Он просто движется дальше во всей своей печали и славе
За ужином с подругой я рассказываю ей свою историю
И когда я наконец поставил книгу на полку
Она говорит: «Может быть, тебе пора взглянуть на себя»
Никто не рождается мудаком, это требует много тяжелой работы
Но Бог знает, что я работал изо всех сил, чтобы быть придурком
Так много рук я держал, задаваясь вопросом, почему я ничего не чувствовал
И почему, когда я отпускаю эту руку, я всегда начинаю что-то чувствовать
Как будто бутылка разбилась о мою голову
Она сказала: «Я бы хотела, чтобы ты вместо этого изменил мне»
И любить, не любя, это всегда худшее преступление
Я знаю все знаки и сигналы, потому что теперь я был на обеих сторонах
То, как вы выбираете слова, вялость вашей руки
Я чуть не умер, когда ты представил меня как друга
«Как ты можешь называть меня другом?
Если ты меня не любишь, то, пожалуйста, имейте достоинство сказать мне!»
Но я никогда не говорил ничего из этого
Я просто пожал эту руку и посмотрел на коврик у двери
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
A Postcard to Nina 2007
The Opposite of Hallelujah 2007
Every Little Hair Knows Your Name 2012
An Argument With Myself 2011
Your Arms Around Me 2007
Julie 2004
Erica America 2012
The End Of The World Is Bigger Than Love 2012
On the Edge of Time 2019
And I Remember Every Kiss 2007
If I Could Cry 2007
Friday Night At The Drive-In Bingo 2007
Into Eternity 2007
Shirin 2007
Kanske Ar Jag Kar i Dig 2007
It Was a Strange Time in My Life 2007
I'm Leaving You Because I Don't Love You 2007
A Little Lost 2007
Håll Ihop ft. Jens Lekman 2006
Become Someone Else's 2012

Тексты песен исполнителя: Jens Lekman

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Happy Hours 1990
Cavaco E Sapato 2021