Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Opposite of Hallelujah , исполнителя - Jens Lekman. Дата выпуска: 08.10.2007
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Opposite of Hallelujah , исполнителя - Jens Lekman. The Opposite of Hallelujah(оригинал) |
| I took my sister down to the ocean |
| But the ocean made me feel stupid |
| Those words of wisdom I had prepared |
| All seemed to vanish into thin air |
| Into the waves I stared |
| I picked up a seashell |
| To illustrate my homelessness |
| But a crab crawled out of it |
| Making it useless |
| And all my metaphors fell flat |
| Down on the rocks where we sat |
| She asked «where are you at?» |
| But sister, it’s the opposite of hallelujah |
| It’s the opposite of being you |
| You don’t know 'cause it just passes right through you |
| You don’t know what I’m going through |
| You don’t know what I’m going through |
| We made our way home on the bikes we had borrowed |
| I still never told you about unstoppable sorrow |
| You still think I’m someone to look up to |
| I still don’t know anything about you |
| Is it in you too? |
| You’ve got so much to live for, little sister |
| You’ve got so much to live for |
| But sister, it’s the opposite of hallelujah |
| It’s the opposite of being you |
| You don’t know cause it just passes right through you |
| You don’t know what I’m going through |
| You don’t know what I’m going through |
Противоположность Аллилуйе(перевод) |
| Я взял свою сестру к океану |
| Но океан заставил меня чувствовать себя глупо |
| Эти слова мудрости, которые я подготовил |
| Казалось, все растворилось в воздухе |
| В волны я смотрел |
| Я подобрал ракушку |
| Чтобы проиллюстрировать мою бездомность |
| Но из него выполз краб |
| Делать это бесполезным |
| И все мои метафоры потерпели крах |
| Внизу на скалах, где мы сидели |
| Она спросила: «Где ты?» |
| Но сестра, это противоположность аллилуйя |
| Это противоположность тому, чтобы быть вами |
| Вы не знаете, потому что это просто проходит сквозь вас |
| Вы не знаете, через что я прохожу |
| Вы не знаете, через что я прохожу |
| Мы добирались домой на велосипедах, которые одолжили. |
| Я еще никогда не говорил тебе о непреодолимой печали |
| Вы все еще думаете, что я тот, на кого можно равняться |
| я до сих пор ничего о тебе не знаю |
| В тебе тоже? |
| Тебе есть ради чего жить, сестричка |
| У тебя есть так много, чтобы жить |
| Но сестра, это противоположность аллилуйя |
| Это противоположность тому, чтобы быть вами |
| Вы не знаете, потому что это просто проходит сквозь вас |
| Вы не знаете, через что я прохожу |
| Вы не знаете, через что я прохожу |
| Название | Год |
|---|---|
| A Postcard to Nina | 2007 |
| Every Little Hair Knows Your Name | 2012 |
| An Argument With Myself | 2011 |
| Your Arms Around Me | 2007 |
| Julie | 2004 |
| Erica America | 2012 |
| The End Of The World Is Bigger Than Love | 2012 |
| On the Edge of Time | 2019 |
| And I Remember Every Kiss | 2007 |
| If I Could Cry | 2007 |
| Friday Night At The Drive-In Bingo | 2007 |
| Sipping On the Sweet Water | 2007 |
| Into Eternity | 2007 |
| Shirin | 2007 |
| Kanske Ar Jag Kar i Dig | 2007 |
| It Was a Strange Time in My Life | 2007 |
| I'm Leaving You Because I Don't Love You | 2007 |
| A Little Lost | 2007 |
| Håll Ihop ft. Jens Lekman | 2006 |
| Become Someone Else's | 2012 |