
Дата выпуска: 08.10.2007
Язык песни: Английский
The Opposite of Hallelujah(оригинал) |
I took my sister down to the ocean |
But the ocean made me feel stupid |
Those words of wisdom I had prepared |
All seemed to vanish into thin air |
Into the waves I stared |
I picked up a seashell |
To illustrate my homelessness |
But a crab crawled out of it |
Making it useless |
And all my metaphors fell flat |
Down on the rocks where we sat |
She asked «where are you at?» |
But sister, it’s the opposite of hallelujah |
It’s the opposite of being you |
You don’t know 'cause it just passes right through you |
You don’t know what I’m going through |
You don’t know what I’m going through |
We made our way home on the bikes we had borrowed |
I still never told you about unstoppable sorrow |
You still think I’m someone to look up to |
I still don’t know anything about you |
Is it in you too? |
You’ve got so much to live for, little sister |
You’ve got so much to live for |
But sister, it’s the opposite of hallelujah |
It’s the opposite of being you |
You don’t know cause it just passes right through you |
You don’t know what I’m going through |
You don’t know what I’m going through |
Противоположность Аллилуйе(перевод) |
Я взял свою сестру к океану |
Но океан заставил меня чувствовать себя глупо |
Эти слова мудрости, которые я подготовил |
Казалось, все растворилось в воздухе |
В волны я смотрел |
Я подобрал ракушку |
Чтобы проиллюстрировать мою бездомность |
Но из него выполз краб |
Делать это бесполезным |
И все мои метафоры потерпели крах |
Внизу на скалах, где мы сидели |
Она спросила: «Где ты?» |
Но сестра, это противоположность аллилуйя |
Это противоположность тому, чтобы быть вами |
Вы не знаете, потому что это просто проходит сквозь вас |
Вы не знаете, через что я прохожу |
Вы не знаете, через что я прохожу |
Мы добирались домой на велосипедах, которые одолжили. |
Я еще никогда не говорил тебе о непреодолимой печали |
Вы все еще думаете, что я тот, на кого можно равняться |
я до сих пор ничего о тебе не знаю |
В тебе тоже? |
Тебе есть ради чего жить, сестричка |
У тебя есть так много, чтобы жить |
Но сестра, это противоположность аллилуйя |
Это противоположность тому, чтобы быть вами |
Вы не знаете, потому что это просто проходит сквозь вас |
Вы не знаете, через что я прохожу |
Вы не знаете, через что я прохожу |
Название | Год |
---|---|
A Postcard to Nina | 2007 |
Every Little Hair Knows Your Name | 2012 |
An Argument With Myself | 2011 |
Your Arms Around Me | 2007 |
Julie | 2004 |
Erica America | 2012 |
The End Of The World Is Bigger Than Love | 2012 |
On the Edge of Time | 2019 |
And I Remember Every Kiss | 2007 |
If I Could Cry | 2007 |
Friday Night At The Drive-In Bingo | 2007 |
Sipping On the Sweet Water | 2007 |
Into Eternity | 2007 |
Shirin | 2007 |
Kanske Ar Jag Kar i Dig | 2007 |
It Was a Strange Time in My Life | 2007 |
I'm Leaving You Because I Don't Love You | 2007 |
A Little Lost | 2007 |
Håll Ihop ft. Jens Lekman | 2006 |
Become Someone Else's | 2012 |