Перевод текста песни Become Someone Else's - Jens Lekman
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Become Someone Else's , исполнителя - Jens Lekman. Песня из альбома I Know What Love Isn't, в жанре Иностранный рок Дата выпуска: 03.09.2012 Лейбл звукозаписи: Secretly Canadian Язык песни: Английский
Become Someone Else's
(оригинал)
Jennifer called to me about her latest admirer
Said someone should make a pamphlet called
So you think you’re in love with Jennifer
There were guys with steady girlfriends
Panic in that were I
Jenny please, let’s never become like that
Become like that, become like that
Become like that, become like that
Like a sinking rock tied to the lake up a person
I’d rather be a flack storm skipping across the ocean
When the Melbourne summer is endless
And the warm wind leaves you helpless
Life’s too good to become someone else’s
Become someone else’s, become someone else’s
Become someone else’s, become someone.
Else than this hopeless young fool
What Tracy sang about me was true
It all depends what glass you’re looking through, maybe
But all I know ‘bout love I learned from you Tracy
That’s her sucking on cherries dangling from the trees
Hasn’t anyone told you what you thanks are for?
Little buddies
That lonesome feeling and what it tells us
Sleeping on my arm ‘til it become someone else’s
Sleeping on my arm ‘til it become someone else’s
Become someone else’s, become someone else’s
Become someone else’s, become someone else’s
Become someone else’s, become someone else’s
Become someone else’s, become someone else’s
Стать Чьим-То Еще
(перевод)
Дженнифер позвонила мне по поводу своего последнего поклонника
Сказал, что кто-то должен сделать брошюру под названием
Итак, вы думаете, что влюблены в Дженнифер
Были парни с постоянными девушками
Паника в том, что я
Дженни пожалуйста, давай никогда не будем такими
Стань таким, стань таким
Стань таким, стань таким
Как тонущий камень, привязанный к озеру, человек
Я предпочел бы быть флэк-штормом, прыгающим через океан
Когда лето в Мельбурне бесконечно
И теплый ветер оставляет тебя беспомощным
Жизнь слишком хороша, чтобы стать чужой
Стать чужим, стать чужим
Стать чужим, стать кем-то.
Кроме этого безнадежного молодого дурака
То, что Трейси пела обо мне, было правдой
Все зависит от того, через какое стекло вы смотрите, может быть
Но все, что я знаю о любви, я узнал от тебя, Трейси.