Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Silvia, исполнителя - Jens Lekman. Песня из альбома When I Said I Wanted To Be Your Dog, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 06.09.2004
Лейбл звукозаписи: Secretly Canadian
Язык песни: Английский
Silvia(оригинал) |
Oh Silvia |
I was dancing to Michael Jackson, oh Silvia |
When I heard your German accent, oh Silvia |
And I went down on my knees for her majesty |
Your royal highness |
Is that how you shall be adressed? |
Oh her highness |
I’m always at your service, oh her highness |
Will you listen when I now confess |
I’ve been hurting again, a cold black diamond |
The same kind of pain that I had when I was seven |
Do you remember when I shook your hand? |
Oh Silvia |
I took my bike to the cemetery, oh Silvia |
And I claimed my territory, oh Silvia |
Smoked a cigarette, blew smoke rings in the face of Death |
And this town will be cold when it gets hit by a comet |
By the harbor, we found a boat with your name written on it |
And I had blood in my mouth when I spit |
Oh Silvia |
Oh her highness |
I heard you say in some interview that «feminist» |
Was something that didn’t suit you--a lack of interest perhaps |
Or maybe you’re just stupid and inbred |
But I still remember when I saw you as a goddess |
Your picture on my wall so gentle and modest |
Do you see these tears in my face? |
I thought we had a deal |
That the one who falls from grace |
Would be the one to kneel |
Now it’s just you and me, Silvia |
Don’t shed no useless tears |
Oh Silvia, no one will care in a hundred years |
No one will ever forget your name |
They’ll look after your grave |
«But it’s not the same,» you say |
Now it’s just you and me, Silvia |
It’s just you and me |
It’s just you and me |
(перевод) |
О Сильвия |
Я танцевал под Майкла Джексона, о Сильвия |
Когда я услышал твой немецкий акцент, о Сильвия |
И я опустился на колени перед ее величеством |
Ваше королевское высочество |
Так к вам будут обращаться? |
О, ее высочество |
Я всегда к вашим услугам, о ее высочество |
Будете ли вы слушать, когда я сейчас признаюсь |
Мне снова было больно, холодный черный бриллиант |
Та же боль, что и у меня, когда мне было семь |
Вы помните, когда я пожал вам руку? |
О Сильвия |
Я взял свой велосипед на кладбище, о Сильвия |
И я потребовал свою территорию, о Сильвия |
Выкурил сигарету, пустил кольца дыма в лицо Смерти |
И этот город будет холодным, когда в него попадет комета |
У гавани мы нашли лодку, на которой написано ваше имя. |
И у меня была кровь во рту, когда я плевал |
О Сильвия |
О, ее высочество |
Я слышал, вы сказали в каком-то интервью, что «феминистка» |
Вас что-то не устраивало - возможно, отсутствие интереса |
Или, может быть, вы просто глупы и врожденные |
Но я до сих пор помню, когда увидела тебя богиней |
Твоя картина на моей стене такая нежная и скромная |
Ты видишь эти слезы на моем лице? |
Я думал, у нас есть сделка |
Что тот, кто падает от благодати |
Был бы тот, кто встал бы на колени |
Теперь только ты и я, Сильвия |
Не лей бесполезных слез |
О, Сильвия, никому не будет дела через сто лет |
Никто никогда не забудет ваше имя |
Они присмотрят за твоей могилой |
«Но это не то же самое», — скажете вы. |
Теперь только ты и я, Сильвия |
Это только ты и я |
Это только ты и я |