| At Babak’s school, there is a 3D printer
| В школе Бабака есть 3D-принтер
|
| And he prints out a model of the tumor
| И он распечатывает модель опухоли
|
| That was surgically removed from his back this winter
| Его хирургическим путем удалили со спины этой зимой.
|
| In its rugged gray plastic, it looks lunar
| В прочном сером пластике он выглядит лунным.
|
| He puts the tumor in his breast pocket
| Он кладет опухоль в нагрудный карман
|
| As we head out for a beer
| Когда мы отправляемся за пивом
|
| It’s been a long, hard year
| Это был долгий и тяжелый год
|
| For a friend who’s not sure if he’s close enough
| Для друга, который не уверен, достаточно ли близко
|
| To be allowed to care or just be there
| Чтобы иметь возможность заботиться или просто быть рядом
|
| To include you in his evening prayer
| Чтобы включить вас в свою вечернюю молитву
|
| How I prayed that I could stop the pain
| Как я молился, чтобы остановить боль
|
| When the pain needed more than ibuprofen
| Когда боли нужно больше, чем ибупрофен
|
| How I prayed that I could take away your worries
| Как я молился, чтобы избавиться от твоих забот
|
| When they ran deeper than the West Pacific Ocean
| Когда они побежали глубже, чем западная часть Тихого океана
|
| He puts the tumor on our table
| Он кладет опухоль на наш стол
|
| Says, «So, this is what caused all my fears»
| Говорит: «Значит, это и вызвало все мои страхи»
|
| It’s been a long, hard year
| Это был долгий и тяжелый год
|
| For a friend who’s not sure if he’s close enough
| Для друга, который не уверен, достаточно ли близко
|
| To be allowed to care or just be there
| Чтобы иметь возможность заботиться или просто быть рядом
|
| To include you in his evening prayer
| Чтобы включить вас в свою вечернюю молитву
|
| Last orders, the waitress slides
| Последние заказы, официантка скользит
|
| Down from her bar stool
| Вниз от ее барного стула
|
| Looks at the tumor, says, «What is this?»
| Смотрит на опухоль, говорит: «Что это?»
|
| «It looks kinda cool»
| «Выглядит круто»
|
| Babak’s okay despite what he’s been through
| Бабак в порядке, несмотря на то, через что он прошел
|
| But he sees I’m made uneasy by the model he’s done
| Но он видит, что меня беспокоит модель, которую он сделал
|
| He says, «It's helped me a lot to have a friend like you
| Он говорит: «Мне очень помогло иметь такого друга, как ты.
|
| When I saw you worry, I knew I had to be strong»
| Когда я увидел, что ты волнуешься, я понял, что должен быть сильным»
|
| He gives the tumor to the waitress
| Он отдает опухоль официантке
|
| Says, «Give my friend here a beer»
| Говорит: «Дай сюда моему другу пива»
|
| It’s been a long, hard year
| Это был долгий и тяжелый год
|
| I just wasn’t sure if we were close enough
| Я просто не был уверен, что мы достаточно близки
|
| But I want you to know how much I cared
| Но я хочу, чтобы вы знали, как сильно я заботился
|
| That you were in my evening prayer
| Что ты был в моей вечерней молитве
|
| I want you to know that you were in my prayer
| Я хочу, чтобы вы знали, что вы были в моей молитве
|
| I want you to know that you were in my prayer | Я хочу, чтобы вы знали, что вы были в моей молитве |