Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни How We Met, the Long Version , исполнителя - Jens Lekman. Дата выпуска: 16.02.2017
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни How We Met, the Long Version , исполнителя - Jens Lekman. How We Met, the Long Version(оригинал) |
| Nothing became something |
| Turned itself inside out |
| Subatomic particles became atoms, became stars, became galaxies |
| The earth’s crust became solidified |
| The planets became perfectly aligned |
| Jupiter blinked with its little red eye |
| Oxygen replaced methane |
| A party started in the ocean |
| Trilobites and crustaceans |
| A Cambrian explosion |
| A conga line headed up on land |
| Out of the water and into the frying pan |
| A layer of iridium paved the way |
| For furry mammals with big, beautiful brains |
| The Congo River divided the chimpanzees |
| The peaceful bonobos from the ones like you and me |
| As soon we stood up, picked an apple from a tree |
| Someone pointed a finger, said, «That apple belongs to me.» |
| And people fought and loved and died |
| And everywhere babies opened their eyes |
| And had their hearts broken, laughed, and cried |
| Watched the planets slowly collide |
| And one day I asked if I could borrow your bass guitar |
| Not that I needed one |
| But I didn’t know where to start |
| One magic night in an empty backyard |
| You grabbed my arm and kissed me quick |
| Under a heaven full of stars |
| And that’s the story of how we met |
| The long version |
| And you can call it fate or chance |
| But we made it happen |
| We made it happen, we made it happen |
Как Мы познакомились, Длинная Версия(перевод) |
| Ничто не стало чем-то |
| Вывернулся наизнанку |
| Субатомные частицы стали атомами, стали звездами, стали галактиками |
| Земная кора затвердела |
| Планеты идеально выровнялись |
| Юпитер моргнул своим маленьким красным глазом |
| Кислород заменил метан |
| Вечеринка началась в океане |
| Трилобиты и ракообразные |
| Кембрийский взрыв |
| Линия конги поднимается на сушу |
| Из воды на сковороду |
| Слой иридия проложил путь |
| Для пушистых млекопитающих с большим красивым мозгом |
| Река Конго разделила шимпанзе |
| Мирные бонобо из таких, как ты и я |
| Как только мы встали, сорвали яблоко с дерева |
| Кто-то указал пальцем и сказал: «Это яблоко принадлежит мне». |
| И люди сражались и любили и умирали |
| И везде младенцы открыли глаза |
| И их сердца были разбиты, они смеялись и плакали |
| Смотрел, как планеты медленно сталкиваются |
| И однажды я спросил, могу ли я одолжить твою бас-гитару |
| Не то чтобы мне это было нужно |
| Но я не знал, с чего начать |
| Одна волшебная ночь на пустом заднем дворе |
| Ты схватил меня за руку и быстро поцеловал |
| Под небом, полным звезд |
| И это история о том, как мы встретились |
| Длинная версия |
| И вы можете назвать это судьбой или шансом |
| Но мы сделали это |
| Мы сделали это, мы сделали это |
| Название | Год |
|---|---|
| A Postcard to Nina | 2007 |
| The Opposite of Hallelujah | 2007 |
| Every Little Hair Knows Your Name | 2012 |
| An Argument With Myself | 2011 |
| Your Arms Around Me | 2007 |
| Julie | 2004 |
| Erica America | 2012 |
| The End Of The World Is Bigger Than Love | 2012 |
| On the Edge of Time | 2019 |
| And I Remember Every Kiss | 2007 |
| If I Could Cry | 2007 |
| Friday Night At The Drive-In Bingo | 2007 |
| Sipping On the Sweet Water | 2007 |
| Into Eternity | 2007 |
| Shirin | 2007 |
| Kanske Ar Jag Kar i Dig | 2007 |
| It Was a Strange Time in My Life | 2007 |
| I'm Leaving You Because I Don't Love You | 2007 |
| A Little Lost | 2007 |
| Håll Ihop ft. Jens Lekman | 2006 |