Перевод текста песни That Battle Is Over - Jenny Hval

That Battle Is Over - Jenny Hval
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни That Battle Is Over, исполнителя - Jenny Hval. Песня из альбома Apocalypse, girl, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 08.06.2015
Лейбл звукозаписи: Jenny Hval, Sacred Bones
Язык песни: Английский

That Battle Is Over

(оригинал)

Битва окончена

(перевод на русский)
What is it to take care of yourself? What are we taking care of?Что значит — "заботиться о себе"? О чем мы заботимся?
A million bedrooms with hands softly lullingМириады спален, наделенных руками, нежно баюкающих
Our divine cocks and cunts, without telling anyone,Наши божественные члены и п**ды
A million ships come alone out on the calmest seasИ никому об этом не рассказывающих;
So are we loving ourselves now? Are we mothering ourselves?Мириады кораблей, выходящих по одиночке в спокойнейшие из морей.
--
Statistics and newspaper tell me I am unhappy and dying,Становимся ли мы матерями самими себе?
That I need man and child to fulfill me
That I'm more likely to get breast cancerСтатистика и газеты уверяют меня, что я несчастна, что я умираю,
And it's biology, it's my own faultЧто для полноты жизни мне необходимы муж и ребенок,
It's divine punishment of the unrulyЧто у меня больше шансов заработать рак груди:
It's fearful out here on the calmest seas,Это все биология; это моя вина,
We who grew up singing. Merry Christmas!Небесное наказание для непокорных.
The war is over. Our mothers softly humming:В спокойнейших из морей страшно и тревожно -
We're at the end of historyМы выросли, распевая: "Счастливого Рождества!
--
But I keep growing older, eight years since 25 now,"Мы живем в конце истории".
And all that ages now is the body, and I wonder why,
I think to myself one of these days everything I writeНо я продолжаю взрослеть, миновало уже восемь лет с тех пор, как мне исполнилось двадцать пять,
Begins with the question What's wrong with me?И единственное, что стареет теперь — это мое тело; и я гадаю, в чем дело?
--
Yes! You say I'm free now, that battle is overНачинается с вопроса: "Что со мной не так"?
And feminism's over and socialism's over Yeah!
I say I can consume what I want now.Да! Вы твердите, что теперь я свободна: битва позади,
--
And this is what happens on the edge of historyИ я могу потреблять все, что захочу.
The great eye turn to us.
We are the only thing that's aging,Вот что происходит на краю истории:
But we don't know it yet, we cling onto heaven, heaven, heavenВеликое Око обращается к нам.
--
Sleep tight forever, sleep tight foreverНо мы этого еще не знаем: мы цепляемся за рай, рай, рай...
--

That Battle Is Over

(оригинал)
What is it to take care of yourself?
What are we taking care of?
A million bedrooms with hands softly lulling our divine cocks and cunts
Without telling anyone, a million ships come alone out on the calmest seas
So are we loving ourselves now?
Are we mothering ourselves?
Statistics and newspapers tell me I am unhappy and dying
That I need man and child to fulfill me, that I’m more likely to get breast
cancer
And it’s biology, it’s my own fault, it’s divine punishment of the unruly
It’s fearful out here on the calmest seas
We who grew up singing Merry Christmas!
War is over
Our mothers softly humming: we’re at the end of history
But I keep growing older, eight years since 25 now
And all that ages now is the body, I wonder why
I think to myself one of these days
Everything I write begins with the question, what’s wrong with me?
You say I’m free now, that battle is over
And feminism is over and socialism’s over
Yeah, I say I can consume what I want now
This is what happens on the edge of history: the Great Eye turns to us
We are the only thing that’s aging, but we don’t know it yet
We cling onto Heaven, Heaven, Heaven
Sleep tight forever

Эта Битва Окончена

(перевод)
Что такое заботиться о себе?
О чем мы заботимся?
Миллион спален с руками, мягко убаюкивающими наши божественные члены и пизды
Никому не сказав, миллион кораблей в одиночку выходят в самые спокойные моря
Итак, любим ли мы себя сейчас?
Мы заботимся о себе?
Статистика и газеты говорят мне, что я несчастен и умираю
Что мне нужны мужчина и ребенок, чтобы наполнить меня, что у меня больше шансов получить грудь
рак
И это биология, это моя вина, это божественная кара непослушных
Страшно здесь, на самых спокойных морях
Мы, выросшие, поющие Счастливого Рождества!
Война закончена
Наши мамы тихонько напевают: мы в конце истории
Но я продолжаю взрослеть, восемь лет с тех пор, как мне 25.
И все, что сейчас стареет, это тело, интересно, почему
Я думаю про себя на днях
Все, что я пишу, начинается с вопроса, что со мной не так?
Ты говоришь, что я теперь свободен, эта битва окончена
И феминизму конец, и социализму конец
Да, я говорю, что теперь могу потреблять то, что хочу
Вот что происходит на краю истории: к нам обращается Великое Око
Мы единственное, что стареет, но мы еще не знаем этого
Мы цепляемся за Небеса, Небеса, Небеса
Спи спокойно навсегда
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Lions ft. Vivian Wang 2019
Innocence Is Kinky 2013
Ordinary ft. Vivian Wang, Felicia Atkinson 2019
Female Vampire 2016
Death of the Author 2013
Conceptual Romance 2016
High Alice 2019
Year of Love 2022
Mephisto in the Water 2013
Ashes to Ashes 2019
Accident ft. Laura Jean 2019
Thumbsucker ft. Felicia Atkinson 2019
Lorna 2016
Ritual Awakening 2016
The Practice of Love ft. Laura Jean, Vivian Wang 2019
Spells 2018
The Great Undressing 2016
Untamed Region 2016
The Plague 2016
Bring It Back ft. Håvard Volden 2012

Тексты песен исполнителя: Jenny Hval