Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни That Battle Is Over, исполнителя - Jenny Hval. Песня из альбома Apocalypse, girl, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 08.06.2015
Лейбл звукозаписи: Jenny Hval, Sacred Bones
Язык песни: Английский
That Battle Is Over(оригинал) | Битва окончена(перевод на русский) |
What is it to take care of yourself? What are we taking care of? | Что значит — "заботиться о себе"? О чем мы заботимся? |
A million bedrooms with hands softly lulling | Мириады спален, наделенных руками, нежно баюкающих |
Our divine cocks and cunts, without telling anyone, | Наши божественные члены и п**ды |
A million ships come alone out on the calmest seas | И никому об этом не рассказывающих; |
So are we loving ourselves now? Are we mothering ourselves? | Мириады кораблей, выходящих по одиночке в спокойнейшие из морей. |
- | - |
Statistics and newspaper tell me I am unhappy and dying, | Становимся ли мы матерями самими себе? |
That I need man and child to fulfill me | |
That I'm more likely to get breast cancer | Статистика и газеты уверяют меня, что я несчастна, что я умираю, |
And it's biology, it's my own fault | Что для полноты жизни мне необходимы муж и ребенок, |
It's divine punishment of the unruly | Что у меня больше шансов заработать рак груди: |
It's fearful out here on the calmest seas, | Это все биология; это моя вина, |
We who grew up singing. Merry Christmas! | Небесное наказание для непокорных. |
The war is over. Our mothers softly humming: | В спокойнейших из морей страшно и тревожно - |
We're at the end of history | Мы выросли, распевая: "Счастливого Рождества! |
- | - |
But I keep growing older, eight years since 25 now, | "Мы живем в конце истории". |
And all that ages now is the body, and I wonder why, | |
I think to myself one of these days everything I write | Но я продолжаю взрослеть, миновало уже восемь лет с тех пор, как мне исполнилось двадцать пять, |
Begins with the question What's wrong with me? | И единственное, что стареет теперь — это мое тело; и я гадаю, в чем дело? |
- | - |
Yes! You say I'm free now, that battle is over | Начинается с вопроса: "Что со мной не так"? |
And feminism's over and socialism's over Yeah! | |
I say I can consume what I want now. | Да! Вы твердите, что теперь я свободна: битва позади, |
- | - |
And this is what happens on the edge of history | И я могу потреблять все, что захочу. |
The great eye turn to us. | |
We are the only thing that's aging, | Вот что происходит на краю истории: |
But we don't know it yet, we cling onto heaven, heaven, heaven | Великое Око обращается к нам. |
- | - |
Sleep tight forever, sleep tight forever | Но мы этого еще не знаем: мы цепляемся за рай, рай, рай... |
- | - |
That Battle Is Over(оригинал) |
What is it to take care of yourself? |
What are we taking care of? |
A million bedrooms with hands softly lulling our divine cocks and cunts |
Without telling anyone, a million ships come alone out on the calmest seas |
So are we loving ourselves now? |
Are we mothering ourselves? |
Statistics and newspapers tell me I am unhappy and dying |
That I need man and child to fulfill me, that I’m more likely to get breast |
cancer |
And it’s biology, it’s my own fault, it’s divine punishment of the unruly |
It’s fearful out here on the calmest seas |
We who grew up singing Merry Christmas! |
War is over |
Our mothers softly humming: we’re at the end of history |
But I keep growing older, eight years since 25 now |
And all that ages now is the body, I wonder why |
I think to myself one of these days |
Everything I write begins with the question, what’s wrong with me? |
You say I’m free now, that battle is over |
And feminism is over and socialism’s over |
Yeah, I say I can consume what I want now |
This is what happens on the edge of history: the Great Eye turns to us |
We are the only thing that’s aging, but we don’t know it yet |
We cling onto Heaven, Heaven, Heaven |
Sleep tight forever |
Эта Битва Окончена(перевод) |
Что такое заботиться о себе? |
О чем мы заботимся? |
Миллион спален с руками, мягко убаюкивающими наши божественные члены и пизды |
Никому не сказав, миллион кораблей в одиночку выходят в самые спокойные моря |
Итак, любим ли мы себя сейчас? |
Мы заботимся о себе? |
Статистика и газеты говорят мне, что я несчастен и умираю |
Что мне нужны мужчина и ребенок, чтобы наполнить меня, что у меня больше шансов получить грудь |
рак |
И это биология, это моя вина, это божественная кара непослушных |
Страшно здесь, на самых спокойных морях |
Мы, выросшие, поющие Счастливого Рождества! |
Война закончена |
Наши мамы тихонько напевают: мы в конце истории |
Но я продолжаю взрослеть, восемь лет с тех пор, как мне 25. |
И все, что сейчас стареет, это тело, интересно, почему |
Я думаю про себя на днях |
Все, что я пишу, начинается с вопроса, что со мной не так? |
Ты говоришь, что я теперь свободен, эта битва окончена |
И феминизму конец, и социализму конец |
Да, я говорю, что теперь могу потреблять то, что хочу |
Вот что происходит на краю истории: к нам обращается Великое Око |
Мы единственное, что стареет, но мы еще не знаем этого |
Мы цепляемся за Небеса, Небеса, Небеса |
Спи спокойно навсегда |