| Black Morning / Viscera (оригинал) | Черное Утро / Внутренности (перевод) |
|---|---|
| I came back with a broken summer and a broken spine | Я вернулся со сломанным летом и сломанным позвоночником |
| Grazed by the heat and stung by the night | Пасутся от жары и ужалены ночью |
| Tried yoga | Пробовал йогу |
| Couldn’t do yoga | Не мог заниматься йогой |
| Wasn’t the stretches, nor the downward dog | Не было ни растяжек, ни нисходящей собаки |
| It was a breathing thing | Это была дышащая вещь |
| And upside doors, I felt my organs fall | И перевернутые двери, я почувствовал, как мои органы упали |
| Through my throat | Через мое горло |
| One by one: | По одному: |
| Liver, lungs, lungs, liver | Печень, легкие, легкие, печень |
| Lungs, lungs, lungs | Легкие, легкие, легкие |
| LIVER! | ПЕЧЕНЬ! |
| They came fast like fingers | Они пришли быстро, как пальцы |
| Inside-out in one snap | Наизнанку одним щелчком |
| And then the vocal cords | А потом голосовые связки |
| Flowed like sea, weed | Текла, как море, травка |
| Out of my mouth | Из моего рта |
