Перевод текста песни Sur La Route - Jean-Louis Aubert, Raphaël

Sur La Route - Jean-Louis Aubert, Raphaël
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sur La Route, исполнителя - Jean-Louis Aubert. Песня из альбома Comme On A Dit, в жанре Поп
Дата выпуска: 23.10.2003
Лейбл звукозаписи: Parlophone (France)
Язык песни: Французский

Sur La Route

(оригинал)
Sur la mappemonde à vol d’oiseau
On se dit qu’on peut gagner gros
Qu’on a le ciel dans une goutte d’eau
On cherche tous un bon destin
La vie s'écoule entre nos mains
La joie la peine notre chemin
Traverser la vie sans billet de train
Traverser la vie sans billet de train
Sur la route.
dala dala lalalala
La solitude la mauvaiseté
Ça fait rêver la liberté
Jurer qu’on ne s’ennuiera pas
Quand on aura du bien, tu vois
Et ce bonheur qui nous traverse
Pour un simple morceau de pain
Si tu as faim prends le mien
Si c’est pas l’Amérique
Ça y ressemble bien
Des fois j’aimerais être un oiseau
Pour pouvoir cracher de plus haut
Voir les maisons et les campagnes
Et mieux leur tourner le dos
On ira vendre nos sacs de roses
On prendra le train du matin
Sur tous les murs y’aura écrit
De la justice pas la vengeance
De la justice pas la vengeance
Sur la route

На Дороге

(перевод)
На карте мира по прямой
Мы думаем, что можем выиграть по-крупному
Что у нас небо в капле воды
Мы все ищем хорошую судьбу
Жизнь проходит через наши руки
Радость печаль наш путь
Идти по жизни без билета на поезд
Идти по жизни без билета на поезд
В дороге.
дала дала лалалала
одиночество
Он мечтает о свободе
Клянусь, мы не будем скучать
Когда мы поправимся, вы видите
И это счастье, которое проходит через нас
За один кусок хлеба
Если ты голоден, возьми мой
Если это не Америка
Звучит так
Иногда мне хочется быть птицей
Чтобы иметь возможность плевать с высоты
Посмотреть дома и сельскую местность
И лучше повернись к ним спиной
Мы пойдем продавать наши сумки с розами
Мы поедем утренним поездом
На всех стенах будут надписи
Справедливость не месть
Справедливость не месть
В дороге
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Le ruisseau de mon enfance ft. Raphaël 2016
Caravane 2005
Schengen 2005
Le Vent De L'hiver 2008
Bien sûr 2019
Et Dans 150 Ans 2005
On The Road Again ft. Jean-Louis Aubert 2013
Tire d'aile 2019
Sur La Route ft. Raphaël 2004
Les Petits Bateaux 2005
Aussi loin 2019
Ne Partons Pas Fâchés 2005
Alter Ego 2008
C'est Bon Aujourd'hui 2005
Ne m'enferme pas 2019
La Réalité 2008
Du bonheur 2019
Le Petit Train 2008
Refuge 2019
Sixième Étage 2008

Тексты песен исполнителя: Jean-Louis Aubert
Тексты песен исполнителя: Raphaël