| Ne Partons Pas Fâchés (оригинал) | Давайте Не Будем Сердиться (перевод) |
|---|---|
| Bien sur qu’on a perdu la guerre, bien sur que je le reconnais | Конечно, мы проиграли войну, конечно, я признаю это. |
| bien sur la vie nous mets le compte, | конечно жизнь рассчитывает на нас, |
| bien la vie c’est une enclume | ну жизнь это наковальня |
| bien sur que j’aimerais bien te montrer | Конечно, я хотел бы показать вам |
| qu’ailleurs on ferait pas que fuir | что в другом месте мы бы не просто убежали |
| et bien sur j’ai pas les moyens | и конечно я не могу себе позволить |
| et quand les poches sont vides alors allons rire | а когда карманы опустеют тогда посмеемся |
| Ne partons pas f | давай не будем |
