Перевод текста песни Refuge - Jean-Louis Aubert

Refuge - Jean-Louis Aubert
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Refuge , исполнителя -Jean-Louis Aubert
Песня из альбома Refuge
в жанреЭстрада
Дата выпуска:14.11.2019
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиWarner Music France
Refuge (оригинал)Убежище (перевод)
Ne cherche pas refuge ailleurs Не ищите убежища в другом месте
Soit une île pour toi-même Будь островом для себя
Ne cherche pas refuge ailleurs Не ищите убежища в другом месте
Soit une île pour toi-même Будь островом для себя
Pour tous ceux qui t’aiment Для всех, кто любит тебя
Où est le problème В чем проблема
Aime comme tu aimes Люби, как любишь
Et comme l’enfant И как ребенок
Fends, fends, fends Разделить, разделить, разделить
Vogue, vogue, vogue Мода, мода, мода
Fends les flots Разделите волны
Tant qu’il le faut Так долго как это требуется
Pense à ce que tu penses думай, что думаешь
Tout n’a pas tant d’importance Все не так важно
Fous-toi la paix Отъебись
Aime comme tu aimes Люби, как любишь
Sens ce que tu sens Почувствуй, что ты чувствуешь
Respire ce que tu respires Дыши тем, чем дышишь
Ris comme tu mens Смейтесь, как будто вы лжете
Le miroir c’est toi Зеркало это ты
Ne cherche pas refuge ailleurs Не ищите убежища в другом месте
Soit une île pour toi-même Будь островом для себя
Ne cherche pas refuge ailleurs Не ищите убежища в другом месте
Soit une île pour toi-même Будь островом для себя
Pour ce que tu es За то что ты есть
Aime comme tu aimes Люби, как любишь
Fais ce que tu aimes Делай то что любишь
Fais comme l’enfant Делай как ребенок
Fends, fends, fends Разделить, разделить, разделить
Va, va, va Иди, иди, иди
Fends les flots Разделите волны
Puisqu’il le faut Так как это необходимо
Pense à ce que tu penses думай, что думаешь
Bois ce que tu vois пить то, что вы видите
Vis comme tu respires Живи, как дышишь
Aime comme tu aimes Люби, как любишь
Aime comme tu aimes Люби, как любишь
Écoutes comme tu entends Слушай, как слышишь
Mors le mode d’emploi Морс руководство пользователя
Le miroir c’est toi Зеркало это ты
Ne cherche pas refuge ailleurs Не ищите убежища в другом месте
Soit une île pour toi-même Будь островом для себя
Ne cherche pas refuge ailleurs Не ищите убежища в другом месте
Soit une île быть островом
Fais ce que tu dis делай что говоришь
Pense à ce que tu penses думай, что думаешь
Tu trouveras mille moyens Ты найдешь тысячу способов
De t’oublier, de te détruire Чтобы забыть тебя, чтобы уничтожить тебя
De faire ta loi Чтобы сделать свой закон
Il y a grand choix de lieux Есть много мест на выбор
De chance et de destin Удачи и судьбы
De partenaires, d’amants Партнеры, любовники
De juges et d’assassins Из судей и убийц
Tes catastrophes et tes galères Ваши бедствия и ваши проблемы
Tous tes problèmes sans solution Все ваши проблемы без решения
Appelle-les plutôt, situation Вместо этого позвоните им, ситуация
Ne cherche pas refuge ailleurs Не ищите убежища в другом месте
Soit une île pour toi-même Будь островом для себя
Ne cherche pas refuge ailleurs Не ищите убежища в другом месте
Soit une île быть островом
Soit une île быть островом
Soit une îleбыть островом
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: