| Once upon a time I had tides to control
| Когда-то у меня были приливы, чтобы контролировать
|
| I had worlds to win
| У меня были миры, чтобы выиграть
|
| And stars to ignite
| И звезды, чтобы зажечь
|
| And they threw flowers at my feet
| И они бросили цветы к моим ногам
|
| When I walked through the town
| Когда я шел по городу
|
| Once upon a time I had lives to protect
| Когда-то у меня были жизни, чтобы защитить
|
| I had rules to change
| Мне нужно было изменить правила
|
| And wrongs to set right
| И ошибки, чтобы исправить
|
| And there were people at my side
| И были люди рядом со мной
|
| And there were rivers I could guide
| И были реки, которые я мог вести
|
| I wanted nothing in return
| Я ничего не хотел взамен
|
| Let me out of here
| Выпусти меня отсюда
|
| Give me back all my dreams
| Верни мне все мои мечты
|
| Let me out of here
| Выпусти меня отсюда
|
| Let please see the sun
| Пожалуйста, позвольте увидеть солнце
|
| Let me out of here
| Выпусти меня отсюда
|
| At least tell me what I did wrong
| Хотя бы скажи мне, что я сделал не так
|
| I’m king of the world
| Я король мира
|
| Chief of the sea
| Начальник моря
|
| High in the wind
| Высоко на ветру
|
| At least I used to be And I’m king of the world
| По крайней мере, раньше я был И я король мира
|
| Please set me free
| Пожалуйста, освободи меня
|
| Let me remind them of my promise
| Позвольте мне напомнить им о моем обещании
|
| Live my given destiny
| Живи моей судьбой
|
| Once upon a time I had fate in my hands
| Когда-то судьба была в моих руках
|
| And the confidence of a million regimes
| И доверие миллионов режимов
|
| And they said, «Brother you’re in charge
| И они сказали: «Брат, ты главный
|
| We’ll follow anything you say»
| Мы будем следить за всем, что вы скажете»
|
| Once upon a time Father said to me,
| Однажды Отец сказал мне,
|
| «Child you are everything
| «Дитя, ты все
|
| That you see in your dreams»
| То, что ты видишь во сне»
|
| And I thought, Jesus, that’s the key
| И я подумал, Иисус, это ключ
|
| There are no walls surrounding me There are no prisons in this life
| Вокруг меня нет стен В этой жизни нет тюрем
|
| Let me out of here | Выпусти меня отсюда |
| Give me back to the wind
| Верни меня ветру
|
| Let me out of here
| Выпусти меня отсюда
|
| Let me please see my son
| Позвольте мне увидеть моего сына
|
| Let me out of here
| Выпусти меня отсюда
|
| Don’t you understand who I am?
| Разве ты не понимаешь, кто я?
|
| I’m king of the world
| Я король мира
|
| Chief of the sea
| Начальник моря
|
| High in the wind
| Высоко на ветру
|
| At least I try to be And I’m king of the world
| По крайней мере, я стараюсь быть И я король мира
|
| Please set me free
| Пожалуйста, освободи меня
|
| I had the power and the promise
| У меня была сила и обещание
|
| Give me back my family
| Верни мне мою семью
|
| Why are we punished for wanting to explore?
| Почему нас наказывают за желание исследовать?
|
| Why am I sitting in this cell?
| Почему я сижу в этой камере?
|
| I was not challenging the system
| Я не бросал вызов системе
|
| I was working for the people
| Я работал для людей
|
| I just wanted to be better
| Я просто хотел быть лучше
|
| Why are we punished for wanting to survive?
| Почему нас наказывают за желание выжить?
|
| Why am I locked behind these bars?
| Почему я заперт за этими решетками?
|
| Tell the children I’ll return to them
| Скажи детям, что я вернусь к ним
|
| Tell them. | Скажи им. |
| .. Someone,
| .. Кто то,
|
| Let them know I will be free
| Сообщите им, что я буду свободен
|
| I will not be defeated
| Я не буду побежден
|
| I will stand like a mountain
| Я буду стоять как гора
|
| And the road will stretch before me And they’ll know it’s time to follow
| И дорога протянется передо мной, И они узнают, что пора следовать
|
| And we’ll lift our eyes
| И мы поднимем глаза
|
| And raise our heads
| И поднять наши головы
|
| And face the sun
| И лицом к солнцу
|
| And tell the future
| И расскажи будущее
|
| I’m king of the world
| Я король мира
|
| Land of the free
| Земля свободных
|
| High in the sky
| Высоко в небе
|
| The best that I can be And I’m king of the world
| Лучшее, чем я могу быть И я король мира
|
| Watch and you’ll see
| Смотри и ты увидишь
|
| Nothing can stop me from tomorrow,
| Ничто не может остановить меня от завтра,
|
| Keep me from my destiny | Держи меня от моей судьбы |
| I’m king of the world
| Я король мира
|
| I’m king of the world
| Я король мира
|
| I’m. | Я. |
| .. I’m. | .. Я. |
| ..
| ..
|
| At least I used to be | По крайней мере, я был |