| I know a room in Memphis, Tennessee
| Я знаю комнату в Мемфисе, Теннесси.
|
| With our names written over the bed
| С нашими именами, написанными над кроватью
|
| There is a rose in Southern Italy
| В Южной Италии есть роза
|
| Growing right in the spot where you once laid your head
| Растет прямо на том месте, где вы когда-то положили голову
|
| I have a picture from Mexico
| У меня есть фотография из Мексики
|
| Of a hammock built for two
| Из гамака, построенного для двоих
|
| And there’s you and me, and caravan of angels
| И есть ты и я, и караван ангелов
|
| Following us close behind
| Следуя за нами
|
| You and me, and a caravan angels
| Ты и я, и караван ангелов
|
| Anyway the road will wind
| В любом случае дорога будет ветром
|
| Maybe we’ll find the wine has turned
| Может быть, мы обнаружим, что вино превратилось
|
| The fireworks have gone
| Фейерверк ушел
|
| There’s still you and me
| Есть еще ты и я
|
| And the caravan we’re leading on
| И караван, который мы ведем
|
| (Yeah, yeah)
| (Ага-ага)
|
| In Illinois, I’m told there’s a ghost
| В Иллинойсе мне сказали, что есть призрак
|
| In the house where I first made you cry
| В доме, где я впервые заставил тебя плакать
|
| And there’s a phone only minutes from the coast
| И телефон всего в нескольких минутах от побережья
|
| Where you don’t know I heard you tell me a lie
| Где ты не знаешь, я слышал, как ты лжешь мне
|
| Right at Columbus & 81st
| Прямо у Колумбуса и 81-й
|
| There’s a challenge we came through
| Мы справились с проблемой
|
| And there’s you and me, and caravan of angels
| И есть ты и я, и караван ангелов
|
| Harmonizing every note
| Гармонизируя каждую ноту
|
| Observe, you and me, and a caravan angels
| Наблюдайте, вы и я, и караван ангелов
|
| Making sure we stay afloat
| Убедившись, что мы остаемся на плаву
|
| And if we wrote a thousand lines
| И если бы мы написали тысячу строк
|
| But couldn’t find the song
| Но не смог найти песню
|
| There’s still you and me
| Есть еще ты и я
|
| And the caravan to sing along
| И караван подпевать
|
| There on the freeway, there on the plain | Там на шоссе, там на равнине |
| There on the playground slide
| Там на детской площадке слайд
|
| Crowding around us, forming a border
| Толпы вокруг нас, образуя границу
|
| Two whole lifetimes wide
| Две целых жизни в ширину
|
| I wrote some words on a Hallmark card
| Я написал несколько слов на карточке Hallmark
|
| That I wasn’t sure were true—
| Я не был уверен, что это правда —
|
| Until you and me, and caravan of angels
| Пока мы с тобой и караван ангелов
|
| Trusting how the river flows
| Доверяя тому, как течет река
|
| There goes you and me, and a caravan angels
| Идем ты и я, и караван ангелов
|
| How they found us, nobody knows
| Как они нашли нас, никто не знает
|
| And only those who see this well
| И только те, кто это хорошо видят
|
| Can tell how love is blind
| Может сказать, как любовь слепа
|
| 'Cause there’s you and me
| Потому что есть ты и я
|
| And the summer, and the sea
| И лето, и море
|
| And the big red sun, and the tall oak tree
| И большое красное солнце, и высокий дуб
|
| And the people that we call a family
| И люди, которых мы называем семьей
|
| There’s just you and me
| Есть только ты и я
|
| And the caravan that we define, oh
| И караван, который мы определяем, о
|
| It’s a caravan of angels
| Это караван ангелов
|
| Watching over us
| Наблюдая за нами
|
| It’s a caravan of angels
| Это караван ангелов
|
| Everywhere we go
| Куда бы мы ни пошли
|
| There they are, there they are
| Вот они, вот они
|
| A caravan of angels
| Караван ангелов
|
| A caravan of angels
| Караван ангелов
|
| Oh, alright
| О, хорошо
|
| It’s just a caravan of angels
| Это просто караван ангелов
|
| A caravan of angels
| Караван ангелов
|
| Watching over us
| Наблюдая за нами
|
| A caravan of angels | Караван ангелов |