Перевод текста песни Un Muerto Encierras - Ismael Serrano

Un Muerto Encierras - Ismael Serrano
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Un Muerto Encierras, исполнителя - Ismael Serrano.
Дата выпуска: 04.03.2021
Язык песни: Испанский

Un Muerto Encierras

(оригинал)
Como tantas madrugadas encerrados en un coche
En una calle sin luz, una calle sin nombre
Los dos frente a frente se miran despacio
Tras dedicarse al amor y su trabajo
Secan su sudor, secan su sudor
Tal como han aprendido, no han olvidado
Él piensa «ya nada es lo de antes
La vida debe estar en otra parte»
Donde no la divisa porque ella le ciega
Con cárceles de oro, con amor sin tregua
Ya nunca volverán, ya nunca volverán
Ya nunca volverán a hacer nada por vez primera
Ataremos bandadas de gorriones a nuestras muñecas
Huiremos lejos de aquí, a otro planeta
Llévame donde no estés
Un muerto encierras
Él le regala unas manos llenas de mentiras
Ya no le parece tan bello el cuerpo que acaricia
Ayer eclipse de sol eran sus pupilas
Hoy son lagunas negras donde el mal se hacina
Qué pena me da, qué pena me da
Qué pena me da, todo se termina
Ella ya no ama sus vicios, le busca en los ojos
Pasa un ángel volando y se encuentra con otro
Ayer sus dos brazos eran fuertes ramas
Donde guarecerse, hoy son cuerdas que atan
Qué pena me da, qué pena me da
Qué pena me da, todo se acaba
Ataremos bandadas de gorriones a nuestras muñecas
Huiremos lejos de aquí, a otro planeta
Llévame donde no estés
Un muerto encierras
Él decide por fin vomitar las ideas
Ella lo sabe y tranquilamente lo espera
Sin calma planea su fuga este preso
Ella no lo mira, no aguanta su aliento
Ya llegó el final, y van a encontrar
En su corazón arena de desierto
Perdida la calma, se pone muy serio
Cunde el pánico y le invade un horrible miedo
Su boca cobarde pronuncia: «Te quiero
No te vayas nunca, no te vayas lejos»
Y ella echa a temblar, ella echa a temblar
Ella echa a temblar: «Yo también te quiero»
Ataremos bandadas de gorriones a nuestras muñecas
Huiremos lejos de aquí, a otro planeta
Llévame donde no estés
Un muerto encierras

Мертвец.

(перевод)
Как и многие ранние утра, запертые в машине
На улице без света, на улице без названия
Двое лицом к лицу медленно смотрят друг на друга
После того, как посвятил себя любви и своей работе
Они вытирают свой пот, они вытирают свой пот
Как узнали, так и не забыли
Он думает: «Нет ничего, что было раньше
Жизнь должна быть где-то в другом месте»
Где он не может ее видеть, потому что она ослепляет его
С золотыми тюрьмами, с безжалостной любовью
Они никогда не вернутся, они никогда не вернутся
Они никогда не сделают ничего снова в первый раз
Привяжем к запястьям стаи воробьев
Мы убежим далеко отсюда, на другую планету
возьми меня туда, где тебя нет
мертвый вы заключаете
Он дает ей руки, полные лжи
Тело, которое он ласкает, уже не кажется таким прекрасным
Вчерашнее затмение солнца было его зрачками
Сегодня это черные лагуны, где зло толпится
Как жаль, что это дает мне, как жаль, что это дает мне
Как жаль, что все кончается
Она больше не любит своих пороков, она смотрит ему в глаза
Ангел пролетает и встречает другого
Вчера его две руки были сильными ветвями
Где укрыться, сегодня они веревки, которые связывают
Как жаль, что это дает мне, как жаль, что это дает мне
Как жаль, что все кончается
Привяжем к запястьям стаи воробьев
Мы убежим далеко отсюда, на другую планету
возьми меня туда, где тебя нет
мертвый вы заключаете
Наконец он решает извергнуть идеи
Она это знает и спокойно этого ждет
Без спокойствия этот заключенный планирует свой побег
Она не смотрит на него, она не задерживает дыхание
Конец пришел, и они найдут
В его сердце песок пустыни
Потеряв спокойствие, он становится очень серьезным
Он паникует и его охватывает ужасный страх
Его трусливый рот произносит: «Я люблю тебя»
Никогда не уходи, не уходи далеко»
И она трясется, она трясется
Она дрожит: «Я тоже тебя люблю»
Привяжем к запястьям стаи воробьев
Мы убежим далеко отсюда, на другую планету
возьми меня туда, где тебя нет
мертвый вы заключаете
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ellas ft. Ismael Serrano 2010
Papá Cuéntame Otra Vez 2013
El Camino De Regreso 2021
Eres 2013
Vine Del Norte 2013
Fragilidad 2013
Todo Empieza Y Todo Acaba En Ti 2013
Por Fin Te Encontré 2020
Muchacha (Ojos De Papel) 2020
Ya Se Van los Pastores 2003
Ana 2020
Mañana Porteña En Madrid 2021
Cien Días 2013
No Estarás Sola 2013
Sucede Que A Veces 2013
Últimamente 2013
Despierta 2013
Tierna Y Dulce Historia De Amor 2013
Qué Andarás Haciendo 2013
Si Se Callase El Ruido 2013

Тексты песен исполнителя: Ismael Serrano

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Feelings 2014
Bhangra Paa Le ft. Mohammed Aziz, Sadhana Sargam 2019
It Was Me 2008
Morgenrot 1994
Christmas Day 2013
Släpp det där mörkret 2022
Pościelówka (Prolog) ft. Marco Santana 2021
L'homme au bouquet de fleurs 2009
Bonus Track ft. Luniz 1994
Marta Piange Ancora 2014