Перевод текста песни Papá Cuéntame Otra Vez - Ismael Serrano

Papá Cuéntame Otra Vez - Ismael Serrano
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Papá Cuéntame Otra Vez, исполнителя - Ismael Serrano. Песня из альбома Papá Cuéntame Otra Vez, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2013
Лейбл звукозаписи: Universal Music Spain
Язык песни: Испанский

Papá Cuéntame Otra Vez

(оригинал)
papá cuéntame otra vez ese cuento tan bonito
de gendarmes y fascistas, y estudiantes con
flequillo, y dulce guerrilla urbana en pantalones
de campana, y canciones de los Rolling,
y niñas en minifalda.
papá, cuéntame otra vez, todo lo que os divertísteis, estropeando la vejez a oxidados
dictadores, y cómo cantaste Al Vent, y ocupásteis
la Sorbona en aquel mayo francés en los dias de vino y rosas.
papá, cuéntame otra vez, esa historia tan bonita,
de aquel guerrilero loco que mataron en Bolivia
y cuyo fusil ya nadie se atrevió a tomar de nuevo
y cómo desde aquel día todo parece más feo.
papá, cuéntame otra vez que tras tanta barricada
y tras tanto puño en alto y tanta sangre derramada
al final de la partida no pudísteis hacer nada
y bajo los adoquines no había arena de playa.
fue muy dura la derrota, todo lo que se soñaba
se pudrió en los rincones, se llenó de telarañas,
y ya nadie canta Al Vent, ya no hay locos,
ya no hay parias, pero tiene que llover,
aún sigue sucia la plaza.
queda lejos aquel mayo, queda lejos Saint Denis,
que lejos queda Jean Paul Sartre, muy lejos aquel
Paris, sin embargo a veces pienso que al final todo
dio igual: las ostias siguen cayendo sobre quien
habla de más.
y siguen los mismos muertos podridos de crueldad
ahora mueren en Bosnia los que morían en Vietnam, ahora mueren en Bosnia los que morían
en Vietnam.
By Fistan Majere

Папа, Расскажи Мне Еще Раз.

(перевод)
Папа, расскажи мне еще раз ту красивую историю
жандармов и фашистов, и студентов с
челка и милый городской партизан в штанах
колокола и песни Роллинга,
и девушки в мини-юбках.
папа, расскажи еще раз, все веселье у тебя было, портя старость до ржавчины
диктаторов, и как вы пели Аль Вент, и вы оккупировали
Сорбонна в том французском мае, во времена вина и роз.
Папа, расскажи мне еще раз ту красивую историю,
того сумасшедшего партизана, убитого в Боливии
и чью винтовку опять никто не посмел взять
и как с того дня все кажется безобразнее.
Папа, скажи мне еще раз, что после стольких баррикад
и после стольких поднятых кулаков и стольких пролитых кровей
в конце игры ты ничего не мог сделать
и под булыжниками не было пляжного песка.
Поражение было очень тяжелым, все о чем мечтали
он сгнил по углам, был весь в паутине,
и никто больше не поет Аль Вент, больше нет сумасшедших,
Изгоев больше нет, но должен идти дождь,
площадь еще грязная.
что май далеко, Сен-Дени далеко,
Как далеко Жан Поль Сартр, очень далеко
Париж, однако иногда я думаю, что в конце концов все
Это не имело значения: ostias продолжают падать на кого
говорить о большем.
и те же гнилые мертвецы жестокости продолжаются
теперь умирают в Боснии те, кто погиб во Вьетнаме, теперь умирают в Боснии те, кто погиб
во Вьетнаме.
Фистан Маджере
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ellas ft. Ismael Serrano 2010
El Camino De Regreso 2021
Eres 2013
Vine Del Norte 2013
Fragilidad 2013
Todo Empieza Y Todo Acaba En Ti 2013
Por Fin Te Encontré 2020
Muchacha (Ojos De Papel) 2020
Un Muerto Encierras 2021
Ya Se Van los Pastores 2003
Ana 2020
Mañana Porteña En Madrid 2021
Cien Días 2013
No Estarás Sola 2013
Sucede Que A Veces 2013
Últimamente 2013
Despierta 2013
Tierna Y Dulce Historia De Amor 2013
Qué Andarás Haciendo 2013
Si Se Callase El Ruido 2013

Тексты песен исполнителя: Ismael Serrano