| Qué andarás haciendo ahora
| что ты будешь делать сейчас
|
| Hecha una madeja en el sillón
| Сделал моток в кресле
|
| Dibujando constelaciones en los huecos
| Рисуем созвездия в промежутках
|
| De los cuadros que aún faltan por colgar
| Из картин, которые еще нужно повесить
|
| Qué andarás haciendo ahora
| что ты будешь делать сейчас
|
| Apagando las luces del salón
| Выключение света в гостиной
|
| Probándote quizá un vestido nuevo
| Может примерять новое платье
|
| Planeando una huida, ver el mar
| Планируя побег, увидеть море
|
| Y yo afilando lunas, perdido en el hotel
| А я точу луны, потерявшись в отеле
|
| Encontrando tus caricias en el neceser
| Находя свои ласки в сумке для туалетных принадлежностей
|
| Y yo buscándote en el espejo azul del baño
| И я ищу тебя в синем зеркале ванной
|
| En la ropa cansada del armario
| В усталой одежде в шкафу
|
| Qué andarás haciendo ahora
| что ты будешь делать сейчас
|
| Cansada viendo la televisión
| устал смотреть телевизор
|
| Guardando mi paz y mis retratos
| Сохраняя мой покой и мои портреты
|
| La costumbre de dormir al lado izquierdo
| Обычай спать на левом боку
|
| Qué andarás haciendo ahora
| что ты будешь делать сейчас
|
| Maldiciendo la luz, el primer sol
| Проклиная свет, первое солнце
|
| Hermosa con los párpados hinchados
| Красавица с опухшими веками
|
| Regando las plantas, todos los recuerdos
| Полив растений, все воспоминания
|
| Y yo retirando hojas secas de la cama
| А я убираю сухие листья с кровати
|
| Soñándome contigo bajo el agua
| Мечтая о тебе под водой
|
| Y yo recordando que olvidé tender la ropa
| И я вспомнил, что забыл повесить одежду
|
| Preguntándome qué andarás haciendo ahora | Хотите знать, что вы до сих пор |