Перевод текста песни Mute Is My Sorrow - Insomnium

Mute Is My Sorrow - Insomnium
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mute Is My Sorrow, исполнителя - Insomnium.
Дата выпуска: 03.10.2019
Язык песни: Английский

Mute Is My Sorrow

(оригинал)
How could there be laughter left in these songs?
How could there be mirth and joy in this world?
For what am I now anymore
But a wretched old bard
Weary and torn?
For all of those dreams have withered and died
For all of those hopes have vanished into night
No grace in this voice anymore
But a wretched old bard
Forlorn and torn
But there was ever only one
The one that I would hold
The one that I still long
Mute is the sorrow of mine
Voiceless the yearning inside
Dark is the path in the end
Sore are the wounds I hide
Once there was a time when they all praised my name
Once there was a time when hearts turned to me
For even the birds hearkened to my song
That quivered in the wind
And echoed through the night
But where is the glory, the gold and fame now?
Where is the crown that once blazed on my brow?
Not one by my side anymore
This wretched old bard
Unsung and torn
And after all the years that go by
I remember the one
The one that I still look for
Mute is the sorrow of mine
Voiceless the yearning inside
Dark is the path in the end
Sore are the wounds I hide
Mute is the sorrow of mine
Voiceless the yearning inside
Dark is the path in the end
Sore are the wounds I hide
Only for her I would play my tunes
Only for her I would write these words
Only to her I would sing
But she, she never hearkened to me
Mute is the sorrow of mine
Voiceless the yearning inside
Dark is the path in the end
Sore are the wounds I hide
Mute is the sorrow of mine
Voiceless the yearning inside
Dark is the path in the end
Sore are the wounds I hide
(перевод)
Как мог остаться смех в этих песнях?
Как могут быть веселье и радость в этом мире?
Для чего я теперь больше
Но несчастный старый бард
Усталый и разорванный?
Ибо все эти мечты увяли и умерли
Ибо все эти надежды растворились в ночи
В этом голосе больше нет благодати
Но несчастный старый бард
Заброшенный и разорванный
Но всегда был только один
Тот, который я бы держал
Тот, который я все еще долго
Немой моя печаль
Безмолвная тоска внутри
Темный путь в конце
Болят раны, которые я скрываю
Когда-то было время, когда все хвалили мое имя
Когда-то было время, когда сердца обратились ко мне
Ибо даже птицы слушали мою песню
Это дрожало на ветру
И эхом отозвалось в ночи
Но где теперь слава, золото и известность?
Где корона, что когда-то сияла у меня на лбу?
Больше никого рядом со мной
Этот несчастный старый бард
Невоспетый и разорванный
И после всех прошедших лет
Я помню тот
Тот, который я все еще ищу
Немой моя печаль
Безмолвная тоска внутри
Темный путь в конце
Болят раны, которые я скрываю
Немой моя печаль
Безмолвная тоска внутри
Темный путь в конце
Болят раны, которые я скрываю
Только для нее я играл бы свои мелодии
Только для нее я бы написал эти слова
Только ей я буду петь
Но она, она никогда не слушала меня
Немой моя печаль
Безмолвная тоска внутри
Темный путь в конце
Болят раны, которые я скрываю
Немой моя печаль
Безмолвная тоска внутри
Темный путь в конце
Болят раны, которые я скрываю
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Equivalence 2009
Down With The Sun 2009
Drawn to Black 2006
Mortal Share 2006
Daughter Of The Moon 2004
Weighted Down With Sorrow 2009
Bereavement 2004
Where The Last Wave Broke 2009
The Killjoy 2006
Against The Stream 2009
Into The Woods 2009
The Harrowing Years 2009
Change of Heart 2006
The Day It All Came Down 2004
At the Gates of Sleep 2006
Dying Chant 2002
The Elder 2002
Death Walked the Earth 2004
Journey Unknown 2002
Last Statement 2006

Тексты песен исполнителя: Insomnium