Перевод текста песни Daughter Of The Moon - Insomnium

Daughter Of The Moon - Insomnium
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Daughter Of The Moon, исполнителя - Insomnium. Песня из альбома Since The Day It All Came Down, в жанре
Дата выпуска: 04.04.2004
Лейбл звукозаписи: Candlelight, Tanglade Ltd t
Язык песни: Английский

Daughter of the Moon

(оригинал)

Дочь луны

(перевод на русский)
Trail amidst the snow-clad trees, winding is the wayТропа среди заснеженных деревьев, витиевата наша дорога,
Sunless is the path we roam, bitter is the air we breatheМы бредем по лишенному солнца пути, горек воздух, что мы вдыхаем,
Fell is the icy blast, coming from the hillsСбивает с ног поток ледяного воздуха, идущего с холмов,
Blowing through my ailing heart, wailing in the emptiness insideПрорывается сквозь мое больное сердце, воет в пустоте внутри меня.
Vanished is the light we had, hidden deep in rimy soilСвет, который был с нами, исчез, запрятан глубоко в мерзлой земле.
Bereft of us the one we cherished, lost for ever our loveНас покинула та, которую мы лелеяли, навсегда потеряна наша любовь.
Still at night I see her figureНочью я по-прежнему вижу ее силуэт,
Flickering on moonlit gladesМерцающий на полянах, залитых лунным светом,
But passing is the hope she's givingНо призрачна та надежда, что дает она,
Just a faintest breath of air and she's gone againМалейший вздох — и она снова исчезает.
The clouds are moving heavily, across the livid skyТяжелые тучи плывут в мертвенно-бледном небе,
Yonder the hues are darkening, slowly turning grey to blackВот вдали надвигается тьма, медленно превращая серое в черное.
For the two who stray in dusk, all hope is long since goneДля двоих, что плутают в сумерках, надежда давно потеряна,
Cruel is the winter's reign, merciless the grasp of despairЖестокое царство зимы, беспощадное принятие отчаяния:
For what mirth there is left in life for a motherless sonГде найти радость в этом мире ребенку, потярявшему мать?
What solace in this world for a widower to findКак утешиться вдовцу?
Slender the shape in night, unbearable the beautyТак строен силуэт в ночи, невыносимо красив,
Shining in the silvery light, watching me with wistful eyesСияющий в серебристом свете, глядящий на меня задумчивым взглядом.
Evanescent this vision, unattainable this illusionЭто мимолетное видение, недостижимая иллюзия,
But an image in my troubled dreams, hewn out of yearning and rueЭтот образ в моих беспокойных снах высечен из тоски и сожаления.

Daughter Of The Moon

(оригинал)
Trail amidst the snow-clad trees
Winding is the way
Sunless is the path we roam
Bitter is the air we breathe
Fell is the icy blast
Coming from the hills
Blowing through my ailing heart
Wailing in the emptiness inside
Vanished is the light we had
Hidden deep in rimy soil
Bereft of us the one we cherished
Lost forever our love
Still at night I see her figure
Flickering on moonlit glades
But passing is the hope she’s giving
Just a faintest breath of air and she’s gone again
The clouds are moving heavily
Across the livid sky
Yonder the hues are darkening
Slowly turning grey to black
For the two who stray in dusk
All hope is long since gone
Cruel is the winter’s reign
Merciless the grasp of despair
For what mirth there is left in life
For a motherless son
What solace in this world
For a widower to find
Vanished is the light we had
Hidden deep in rimy soil
Bereft of us the one we cherished
Lost forever our love
Still at night I see her figure
Flickering on moonlit glades
But passing is the hope she’s giving
Just a faintest breath of air and she’s gone again
For what mirth there is left in life
For a motherless son
What solace in this world
For a widower to find
Slender the shape in night
Unbearable the beauty
Shining in the silvery light
Watching me with wistful eyes
Evanescent this vision
Unattainable this illusion
But an image in my troubled dreams
Hewn out of yearning and rue

Дочь Луны

(перевод)
Тропа среди заснеженных деревьев
Обмотка – это путь
Sunless - это путь, по которому мы бродим
Горький воздух, которым мы дышим
Фелл – это ледяной взрыв
Исходя из холмов
Дует сквозь мое больное сердце
Плач в пустоте внутри
Исчез свет, который у нас был
Скрытый глубоко в рыхлой почве
Лишенный нас тот, кого мы лелеяли
Потеряли навсегда нашу любовь
Еще ночью я вижу ее фигуру
Мерцание на лунных полянах
Но прохождение - это надежда, которую она дает
Просто слабейший глоток воздуха, и она снова ушла
Облака сильно движутся
По синему небу
Там оттенки темнеют
Медленно становится серым и черным
Для двоих, которые блуждают в сумерках
Все надежды давно ушли
Жестокое царство зимы
Безжалостная хватка отчаяния
Для чего в жизни осталось веселье
Для сына без матери
Какое утешение в этом мире
Чтобы вдовец нашел
Исчез свет, который у нас был
Скрытый глубоко в рыхлой почве
Лишенный нас тот, кого мы лелеяли
Потеряли навсегда нашу любовь
Еще ночью я вижу ее фигуру
Мерцание на лунных полянах
Но прохождение - это надежда, которую она дает
Просто слабейший глоток воздуха, и она снова ушла
Для чего в жизни осталось веселье
Для сына без матери
Какое утешение в этом мире
Чтобы вдовец нашел
Стройная форма ночью
невыносимая красота
Сияние в серебристом свете
Смотря на меня задумчивыми глазами
Исчезающее это видение
Недостижима эта иллюзия
Но образ в моих беспокойных снах
Высеченный из тоски и руты
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Equivalence 2009
Down With The Sun 2009
Drawn to Black 2006
Mortal Share 2006
Weighted Down With Sorrow 2009
Bereavement 2004
Where The Last Wave Broke 2009
The Killjoy 2006
Against The Stream 2009
Into The Woods 2009
The Harrowing Years 2009
Change of Heart 2006
The Day It All Came Down 2004
At the Gates of Sleep 2006
Dying Chant 2002
The Elder 2002
Death Walked the Earth 2004
Journey Unknown 2002
Last Statement 2006
Ill-Starred Son 2002

Тексты песен исполнителя: Insomnium