Перевод текста песни The Harrowing Years - Insomnium

The Harrowing Years - Insomnium
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Harrowing Years, исполнителя - Insomnium. Песня из альбома Across The Dark, в жанре
Дата выпуска: 06.09.2009
Лейбл звукозаписи: Candlelight, Tanglade Ltd t
Язык песни: Английский

The Harrowing Years

(оригинал)
This I have learnt:
World forces all of us down
The fleeing years bend our backs
Love but smears our hearts
Here I now lie still like a broken bow
Soul sullen and rigid with the will to die
Sighing after the days long since gone
Cursing every step on this ill-fated trail
In vain I try to forget
In vain I try to forgive
Black bird from evening sky
Raven from heaths of night
Come and take my cares
Carry away the grief
Bereave me of my woes
Rend off these earthly throes
Fly them to deepest lakes
To the starlit shores
This I have learnt:
Even the sweetest wine turns sour
We work our fingers to the bone
All our efforts of no avail
Here we all are but troubled guests
On darkling earth
Lost echoes that pine away
Into the dusk
Nothing more than the wind to rely on
Nothing more than the death
To comfort us in the end
In vain I try to forget
In vain I try to forgive
Black bird from evening sky
Raven from heaths of night
Come and take my cares
Carry away the grief
Bereave me of my woes
Rend off these earthly throes
Fly them to deepest lakes
To the starlit shores
This I have heard:
All ends in serene sleep
All these sorrows are washed away
As we lapse into the night
As we lapse into the night
But I know it’s a lie
I know it’s a lie

Мучительные Годы

(перевод)
Это я узнал:
Мир принуждает всех нас вниз
Убегающие годы сгибают нам спины
Любовь, но размазывает наши сердца
Вот теперь я лежу неподвижно, как сломанный лук
Душа угрюмая и жесткая с желанием умереть
Вздыхая после давно минувших дней
Проклиная каждый шаг на этом злополучном пути
Напрасно я пытаюсь забыть
Напрасно я пытаюсь простить
Черная птица с вечернего неба
Ворон из пустошей ночи
Приди и возьми мои заботы
Унести горе
Избавь меня от моих бед
Разорвите эти земные муки
Летите на них к самым глубоким озерам
К залитым звездами берегам
Это я узнал:
Даже самое сладкое вино становится кислым
Мы работаем пальцами до костей
Все наши усилия бесполезны
Здесь мы все лишь беспокойные гости
На темнеющей земле
Потерянное эхо, которое сохнет
В сумерках
Ничего, кроме ветра, на который можно положиться
Не более чем смерть
Чтобы утешить нас в конце
Напрасно я пытаюсь забыть
Напрасно я пытаюсь простить
Черная птица с вечернего неба
Ворон из пустошей ночи
Приди и возьми мои заботы
Унести горе
Избавь меня от моих бед
Разорвите эти земные муки
Летите на них к самым глубоким озерам
К залитым звездами берегам
Это я слышал:
Все заканчивается безмятежным сном
Все эти печали смываются
Когда мы впадаем в ночь
Когда мы впадаем в ночь
Но я знаю, что это ложь
Я знаю, что это ложь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Equivalence 2009
Down With The Sun 2009
Drawn to Black 2006
Mortal Share 2006
Daughter Of The Moon 2004
Weighted Down With Sorrow 2009
Bereavement 2004
Where The Last Wave Broke 2009
The Killjoy 2006
Against The Stream 2009
Into The Woods 2009
Change of Heart 2006
The Day It All Came Down 2004
At the Gates of Sleep 2006
Dying Chant 2002
The Elder 2002
Death Walked the Earth 2004
Journey Unknown 2002
Last Statement 2006
Ill-Starred Son 2002

Тексты песен исполнителя: Insomnium

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Hija Mia Te Kero Dar 2019
Dracu Bop 2023
Sweet And Lovely 2021
No One Else 2023
Communication Breakdown 1990
Pas ralentir 2021
Fluch Der Zeit 2023
L'amour ne suffit pas 2023
Goodnight, Children Everywhere 2022