
Дата выпуска: 29.04.2002
Лейбл звукозаписи: Candlelight, Tanglade Ltd t
Язык песни: Английский
Dying Chant(оригинал) | Предсмертная Песнь(перевод на русский) |
As I lay dying at the eve of my days | Я лежу, умирая на закате своих дней, |
There is a void inside me, hollowed by the years | Внутри меня пустота, образованная прожитыми годами. |
- | - |
Time has made these scars, burned them in my soul | Время оставило эти шрамы, выжгло их на моей душе, |
Mouldered this ugly figure of anguish and woe | Отлило мучительные образы боли и скорби. |
- | - |
Only death by my side, in the darkness waiting | Только смерть у меня осталась, ожидающая во тьме, |
I weep for what I've done, cry for what I've not | Я оплакиваю то, что сделал, и плачу о том, что не успел. |
- | - |
I beg for salvation, that cannot be found | Я молю о спасении, которого не могу найти |
Never in this life, not whit these memories | Ни в этой жизни, ни в своих воспоминаниях. |
- | - |
I have never shown regret or asked for forgiveness | Я никогда не выказывал сожаления, не просил о прощении, |
I have never relented, no, or yielded to prayers | Я никогда не сдавался, нет, и не уступал мольбам. |
- | - |
Only vision in my mind, as I give my life | Жизнь покидает моё тело, а в голове лишь одно: |
How she hides her face, and turn away | Как она прячет своё лицо и отворачивается.. |
Dying Chant(оригинал) |
As I lay dying at the eve of my days |
There is a void inside me, hollowed by the years |
Tmie has made these scars, burned them in my soul |
Mouldred this ugly figure of anguish and woe |
Only death by my side, in the darkness waiting |
I weep for what I’ve done, cry for what I’ve not |
I beg for salvation, that cannot be found |
Never in this life, not whit these memories |
I have never shown regret or asked for forgiveness |
I have never relented, no, or yielded to prayers |
Only vision in my mind, as I give my life |
How she hides her face, and turn away |
Предсмертное пение(перевод) |
Когда я умирал накануне своих дней |
Внутри меня пустота, выдолбленная годами |
Я оставил эти шрамы, сжег их в моей душе |
Сформировал эту уродливую фигуру мучений и горя |
Только смерть рядом со мной, в ожидании тьмы |
Я плачу о том, что сделал, плачу о том, чего не сделал |
Я умоляю о спасении, которое не может быть найдено |
Никогда в этой жизни, ни с этими воспоминаниями |
Я никогда не сожалел и не просил прощения |
Я никогда не уступал, нет, и не уступал молитвам |
Только видение в моем сознании, когда я отдаю свою жизнь |
Как она прячет лицо и отворачивается |
Название | Год |
---|---|
Equivalence | 2009 |
Down With The Sun | 2009 |
Drawn to Black | 2006 |
Mortal Share | 2006 |
Daughter Of The Moon | 2004 |
Weighted Down With Sorrow | 2009 |
Bereavement | 2004 |
Where The Last Wave Broke | 2009 |
The Killjoy | 2006 |
Against The Stream | 2009 |
Into The Woods | 2009 |
The Harrowing Years | 2009 |
Change of Heart | 2006 |
The Day It All Came Down | 2004 |
At the Gates of Sleep | 2006 |
The Elder | 2002 |
Death Walked the Earth | 2004 |
Journey Unknown | 2002 |
Last Statement | 2006 |
Ill-Starred Son | 2002 |