| Black Water runs in the winter breeze.
| Черная вода бежит на зимнем ветру.
|
| Stream in motion, will never freeze.
| Поток в движении, никогда не остановится.
|
| Deep or shallow it will be as belief.
| Глубоко или мелко оно будет зависеть от веры.
|
| This waterside is where I leave my grief.
| На этом берегу я оставляю свое горе.
|
| Black water feels cold against my skin.
| Черная вода холодит мою кожу.
|
| I am breathless as I walk deeper in.
| У меня перехватывает дыхание, когда я иду глубже.
|
| Black water runs, takes me away, deeper in its arms.
| Черная вода бежит, уносит меня, глубже в свои объятья.
|
| I fell in love with the sense of being alive.
| Я влюбился в ощущение жизни.
|
| And now it’s so hard to let go.
| И теперь так трудно отпустить.
|
| Far in water, gone is the feel of cold.
| Далеко в воде исчезло ощущение холода.
|
| I dream of the harbour where I float.
| Мне снится гавань, где я плаваю.
|
| Black water drifts me out of time.
| Черная вода уносит меня из времени.
|
| Last River is where I close my eyes.
| Последняя река — это место, где я закрываю глаза.
|
| Black water runs, takes me away, deeper in its arms.
| Черная вода бежит, уносит меня, глубже в свои объятья.
|
| I fell in love with the sense of being alive.
| Я влюбился в ощущение жизни.
|
| But now it’s time to let go. | Но теперь пришло время отпустить. |