| Yeah, life’s a song that plays once through, true
| Да, жизнь - это песня, которая играет один раз, правда
|
| So I keep my best days in my front view
| Так что я держу свои лучшие дни перед собой
|
| Cause sure thing, one day I’ll be gone
| Потому что, конечно, однажды я уйду
|
| But I don’t want forever, nah, I don’t need that long
| Но я не хочу навсегда, нет, мне не нужно так долго
|
| Look, I just need, like, 15 minutes and a chance
| Слушай, мне просто нужно, типа, 15 минут и шанс
|
| Cause I don’t wanna think man, I just wanna dance
| Потому что я не хочу думать, чувак, я просто хочу танцевать
|
| With my friends, with my love with a drink in my hand
| С друзьями, с любовью, с напитком в руке
|
| With a full house rocking out, singing our jams while the beat goes
| С аншлагом, раскачивающимся, поющим наши джемы, пока идет бит
|
| On and on
| Снова и снова
|
| And it plays and it plays and it’s gone
| И он играет, и он играет, и его нет
|
| And it goes around, comes back around
| И это происходит, возвращается вокруг
|
| And it’s been around but it goes
| И это было вокруг, но это идет
|
| On and on
| Снова и снова
|
| So it plays and it plays and it’s gone
| Итак, он играет, играет и уходит
|
| And it’s all good but till that comes
| И все хорошо, но пока это не произойдет
|
| The beat goes on and on
| Бит продолжается и продолжается
|
| Yeah, life’s a song so I write mine with love
| Да, жизнь - это песня, поэтому я пишу свою с любовью.
|
| And I write mine with truth till the life out my lungs
| И я пишу свою правду, пока жизнь не вырвется из моих легких
|
| How they say «Youth's wasted on the young»
| Как говорится «Молодость тратится на молодых»
|
| When our minds like bullets rounds rolling off the tongue
| Когда наши мысли, как пули, слетают с языка
|
| Hearts beating like.
| Сердца бьются как.
|
| You’d think it was the drums
| Можно подумать, это барабаны
|
| So full of sweet melodies, we’ll sleep when we’re done
| Так полны сладких мелодий, мы уснем, когда закончим
|
| Take in each ray of sunshine, save it for when rainy days come
| Примите каждый луч солнца, сохраните его, когда наступят дождливые дни.
|
| Cause them rainy days will come for each one the beat goes
| Потому что дождливые дни придут за каждым ударом
|
| On and on
| Снова и снова
|
| And it plays and it plays and it’s gone
| И он играет, и он играет, и его нет
|
| And it goes around, comes back around
| И это происходит, возвращается вокруг
|
| And it’s been around but it goes
| И это было вокруг, но это идет
|
| On and on
| Снова и снова
|
| So it plays and it plays and it’s gone
| Итак, он играет, играет и уходит
|
| And it’s all good but till that comes
| И все хорошо, но пока это не произойдет
|
| The beat goes on and on
| Бит продолжается и продолжается
|
| (Goes on and on, woah-oh-oh-oh)
| (Продолжается и продолжается, уоу-о-о-о)
|
| (Beat goes on and on, woah-oh-oh-oh)
| (Бит продолжается и продолжается, уоу-о-о-о)
|
| (Woah-oh-oh-oh)
| (Уоу-о-о-о)
|
| Yeah, life’s a song it ain’t one run forever
| Да, жизнь - это песня, это не бесконечная пробежка.
|
| And the best parts in are the ones sung together
| И лучшие части в это те, которые спеты вместе
|
| So look, I don’t wanna be alone
| Так что смотри, я не хочу быть один
|
| So play it through the speakers, you can keep the headphones
| Так что играйте через динамики, вы можете оставить наушники
|
| Shit, I just wanna go but you can come too
| Черт, я просто хочу уйти, но ты тоже можешь пойти
|
| You could share my view, we can sing the same tune
| Вы могли бы разделить мое мнение, мы можем петь одну и ту же мелодию
|
| All roads lead to somewhere, life’s like music
| Все дороги куда-то ведут, жизнь как музыка
|
| For each new direction you move in, never lose your roots
| Для каждого нового направления, в котором вы двигаетесь, никогда не теряйте своих корней.
|
| Cause it’s not what’s now it’s what lasts
| Потому что это не то, что сейчас, это то, что длится
|
| It’s less about the outcome, more about the path
| Это меньше о результате, больше о пути
|
| Cause life passes, blink hard you miss parts
| Потому что жизнь проходит, моргни сильно, ты скучаешь по частям
|
| So look 'em in the eye and you speak from the heart
| Так что смотрите им в глаза и говорите от всего сердца
|
| You’re never what you aren’t
| Ты никогда не будешь тем, кем ты не являешься
|
| No point trying to swap your voice for another’s
| Нет смысла пытаться поменять свой голос на чужой.
|
| Laugh loud, love lots and dance like nobody’s there to watch
| Смейтесь громко, любите много и танцуйте, как будто никто не смотрит
|
| Cause one day the song will stop like.
| Потому что однажды песня остановится.
|
| But till then the beat goes
| Но до тех пор бит идет
|
| On and on
| Снова и снова
|
| And it plays and it plays and it’s gone
| И он играет, и он играет, и его нет
|
| And it goes around, comes back around
| И это происходит, возвращается вокруг
|
| And it’s been around but it goes
| И это было вокруг, но это идет
|
| On and on
| Снова и снова
|
| So it plays and it plays and it’s gone
| Итак, он играет, играет и уходит
|
| And it’s all good but till that comes
| И все хорошо, но пока это не произойдет
|
| The beat goes on and on | Бит продолжается и продолжается |