| She said, «you ever have one of those days?»
| Она сказала: «У тебя когда-нибудь был один из тех дней?»
|
| I’ve had 'em on loop, each worse than the one it replaced
| У меня они были в цикле, каждый хуже, чем тот, который он заменил
|
| But there’s comfort in routines, even in bad ones
| Но в рутине есть утешение, даже в плохой
|
| Arrived to the fight of my life with a cap gun
| Прибыл на бой моей жизни с кепкой
|
| Time after wrong time, bad place
| Время после неправильного времени, плохое место
|
| Stuck in a long line, rat race
| Застрял в длинной очереди, крысиные бега
|
| Can’t palm off a quick fix, Band-Aid
| Не могу подсунуть быстрое решение, Band-Aid
|
| These dramas, got my fingerprints hand made
| Эти драмы сделали мои отпечатки пальцев вручную
|
| I lost my way, messed with my essence
| Я сбился с пути, испортил свою сущность
|
| Depression, I guessed it
| Депрессия, я догадался
|
| My head that I’m wrestling, has left me for dead
| Моя голова, с которой я борюсь, оставила меня умирать
|
| And I’m desperate for strength but I’m scared
| И я отчаянно нуждаюсь в силе, но я боюсь
|
| It’s anyone’s guess where it ends
| Можно только догадываться, где это заканчивается
|
| But I’ll crawl through the rain, 'til I walk again
| Но я буду ползать под дождем, пока снова не пойду
|
| My pain, your pain, it’s all one in the same
| Моя боль, твоя боль, все в одном
|
| So when I told her my fears were the fame
| Поэтому, когда я сказал ей, что моими страхами были слава
|
| Half smile on her face, she said, «I can relate»
| Полуулыбка на ее лице, она сказала: «Я могу понять»
|
| I know
| Я знаю
|
| Said I know, I know, I know the rain
| Сказал, что знаю, знаю, знаю дождь
|
| I’ve been places where that light can seem a world away
| Я был в местах, где этот свет может казаться далеким от мира
|
| I know, I’ve been low, never seems too long ago
| Я знаю, я был на низком уровне, никогда не кажется слишком давным-давно
|
| Never seems too long ago, oh
| Никогда не кажется слишком давно, о
|
| Yeah, yeah, you told me
| Да, да, ты сказал мне
|
| Man I’ve been knocked flat on my back
| Чувак, меня ударили по спине
|
| Went off track on a map, and every turn
| Сбился с пути на карте, и каждый поворот
|
| I tried to recapture the passion
| Я пытался вернуть страсть
|
| It ends in a brand new scrap, but never mind
| Это заканчивается совершенно новой запиской, но неважно
|
| Blindsided, they left me first
| Ослепленные, они оставили меня первым
|
| My sense of purpose followed by sense of worth
| Мое чувство цели, за которым следует чувство ценности
|
| And regaining those senses, relentless work
| И восстанавливая эти чувства, неустанная работа
|
| But I will, I swear it, mark my every word, 'cause
| Но я буду, клянусь, отмечать каждое свое слово, потому что
|
| Hitting bottom only lead one direction
| Достижение дна ведет только в одном направлении
|
| And one step up worth a million intentions
| И один шаг вверх стоит миллиона намерений
|
| See, first you test it, then come to questions
| Видишь ли, сначала ты тестируешь, а потом приходишь к вопросам
|
| Then the lesson, only then the redemption
| Потом урок, только потом искупление
|
| So if you low, listen you gotta know
| Так что, если ты низкий, слушай, ты должен знать
|
| It’s part of the show, come back you gotta go
| Это часть шоу, возвращайся, ты должен идти
|
| The hard truth in the cold light of day
| Жестокая правда в холодном свете дня
|
| We all finding out way, I said, «I can relate»
| Мы все находим способ, я сказал: «Я могу рассказать»
|
| I know
| Я знаю
|
| Said I know, I know, I know the rain
| Сказал, что знаю, знаю, знаю дождь
|
| I’ve been places where that light can seem a world away
| Я был в местах, где этот свет может казаться далеким от мира
|
| I know, I’ve been low, never seems too long ago
| Я знаю, я был на низком уровне, никогда не кажется слишком давным-давно
|
| Yeah but from the ashes phoenix rose
| Да, но из пепла восстал феникс
|
| Get yourself a seat man, here’s the lightshow
| Займите себе место, вот световое шоу
|
| Get yourself a seat man, here’s the lightshow
| Займите себе место, вот световое шоу
|
| I said I shot my light
| Я сказал, что выстрелил в свой свет
|
| As the rain poured, when that flame got dim
| Когда лил дождь, когда это пламя потускнело
|
| I just sheltered 'em all
| Я просто приютил их всех
|
| When the whole chorus told me I couldn’t I nearly bought it
| Когда весь припев сказал мне, что я не могу, я чуть не купился
|
| Almost had me doing the dirty work for 'em
| Я чуть не сделал за них всю грязную работу
|
| Ain’t no cause for retreat, and if I left them, when
| Это не повод для отступления, и если бы я оставил их, когда
|
| What they say about me?
| Что они говорят обо мне?
|
| Look, the world thought I was brought to my knees
| Слушай, мир думал, что меня поставили на колени
|
| I break the storm, made the gale force look a breeze, please
| Я разбиваю бурю, заставил штормовую силу казаться бризом, пожалуйста
|
| Get me, stop it already
| Возьми меня, прекрати уже
|
| I love myself, without poise or a penny
| Я люблю себя, без уравновешенности или копейки
|
| The stakes weigh heavy, and I’m sure plenty more to come
| Ставки высоки, и я уверен, что многое еще впереди
|
| The strength I got from it could break levees
| Сила, которую я получил от этого, могла сломать дамбы
|
| They tried oh they tried but they knock us down
| Они пытались, о, они пытались, но сбили нас с ног
|
| And all the no’s in the world ain’t gon' stop us now
| И все "нет" в мире не остановят нас сейчас
|
| Hell nah, not a chance, you lied up your weight
| Черт возьми, не шанс, ты солгал свой вес
|
| You line up a name, you fire away
| Вы выстраиваете имя, вы стреляете
|
| I know
| Я знаю
|
| Get yourself a seat man, here’s the lightshow
| Займите себе место, вот световое шоу
|
| Get yourself a seat man, here’s the lightshow
| Займите себе место, вот световое шоу
|
| Said I know, I know, I know I know the rain
| Сказал, что знаю, знаю, знаю, знаю дождь
|
| I’ve been places where that light can seem a world away
| Я был в местах, где этот свет может казаться далеким от мира
|
| I know, I’ve been low, never seems too long ago
| Я знаю, я был на низком уровне, никогда не кажется слишком давным-давно
|
| Yeah but from the ashes phoenix rose
| Да, но из пепла восстал феникс
|
| Get yourself a seat man, here’s the lightshow
| Займите себе место, вот световое шоу
|
| Get yourself a seat man, here’s the lightshow
| Займите себе место, вот световое шоу
|
| Get yourself a seat man, here’s the lightshow | Займите себе место, вот световое шоу |