Перевод текста песни Highway - Illy

Highway - Illy
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Highway , исполнителя -Illy
Песня из альбома: Two Degrees
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:10.11.2016
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:ONETWO, Warner Music Australia
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Highway (оригинал)Шоссе (перевод)
Da, da-da, da-da Да, да-да, да-да
Imma pack my bags, head straight for the highway Я соберу чемоданы, отправлюсь прямо на шоссе.
With the radio on, and my favorite song singing С включенным радио и пением моей любимой песни
Da, da-da, da-da Да, да-да, да-да
And the story 'bout love’s ain’t one about heartbreak И история о любви не о разбитом сердце
And when I’m gone I won’t ever look back И когда я уйду, я никогда не оглянусь
No I’ll never look back Нет, я никогда не оглянусь назад
Like Нравиться
Da, da-da, da-da Да, да-да, да-да
Imma pack my bags, head straight for the highway Я соберу чемоданы, отправлюсь прямо на шоссе.
With the radio on, and my favorite song singing С включенным радио и пением моей любимой песни
Da, da-da, da-da Да, да-да, да-да
And the story 'bout love’s ain’t one about heartbreak И история о любви не о разбитом сердце
And when I’m gone I won’t ever look back И когда я уйду, я никогда не оглянусь
No I’ll never look back Нет, я никогда не оглянусь назад
I know, there’s no fuel but I’m bored Я знаю, топлива нет, но мне скучно
Pass well-worn streets and same old horns Пройдите по изношенным улицам и тем же старым рогам
Long forgotten storms, like one day it just dawned Давно забытые бури, как будто однажды только что рассвело
That it’s gone, kids grew up and moved on Что это прошло, дети выросли и пошли дальше
Tired of the dead ends, cycles that we get in Устали от тупиков, циклов, в которые мы попадаем
See there whole lives played, titles to the credits Смотри, там целые жизни сыграны, титры к титрам
Imagine if over horizons our repentance Представь, если за горизонтом наше покаяние
Tonight we gon' find out, fire up the engines Сегодня вечером мы узнаем, запустим двигатели
As I ride the line between infamy and legendary Когда я еду на грани между позором и легендарностью
Dunno how it ends, but this will be my legacy Не знаю, чем это закончится, но это будет мое наследие
Son of the four fathers and it’s hereditary Сын четырех отцов и это наследственное
But truth is, there ain’t much in this town left for me Но правда в том, что в этом городе для меня мало что осталось.
As the empire falls to a fucked-up place Когда империя падает в дерьмовое место
The runaway still allergic to pumping brakes У беглеца все еще аллергия на прокачку тормозов
As long as nothing’s sacred, nothing’s safe Пока нет ничего святого, ничего безопасного
Left in the hands of my fate, like my, my, my Оставленный в руках моей судьбы, как мой, мой, мой
Da, da-da, da-da Да, да-да, да-да
Imma pack my bags, head straight for the highway Я соберу чемоданы, отправлюсь прямо на шоссе.
With the radio on, and my favorite song singing С включенным радио и пением моей любимой песни
Da, da-da, da-da Да, да-да, да-да
And the story 'bout love’s ain’t one about heartbreak И история о любви не о разбитом сердце
And when I’m gone I won’t ever look back И когда я уйду, я никогда не оглянусь
No I’ll never look back, no Нет, я никогда не оглянусь назад, нет
And this a cold world, no fate but the one we make И это холодный мир, не судьба, а та, которую мы делаем
We come of age and stumble on a change Мы взрослеем и натыкаемся на перемены
Now I’m a young man, but that «mad at the world» -- Сейчас я молодой человек, но этот «злой на свет» --
An even younger man’s game -- have fun in that lane Игра для еще более молодых людей — получайте удовольствие от этого переулка
Shit, I did my time here, but the love of that fades Черт, я отсидел здесь свое время, но любовь к этому исчезает
And I ain’t hanging around to grow jaded И я не слоняюсь, чтобы пресытиться
Top down, motor quick and over on the pavement Сверху вниз, двигатель быстро и на тротуаре
And I don’t know owe a cent, a second or explanation И я не знаю, должен ли цент, секунда или объяснение
Nah, I’m ghost trail of dust to the sunset Нет, я призрачный след пыли на закате
What was once give way, to what come next? Что когда-то уступило место тому, что будет дальше?
'Cause boys do what boys gon' do Потому что мальчики делают то, что мальчики собираются делать.
Old timers mad, like they weren’t the boys once too Старожилы злятся, как будто они тоже когда-то не были мальчиками
But I’ll leave that for you, what is and ain’t real Но я оставлю это для вас, что есть, а что нет
Hard to let go, but harder to stay still Трудно отпустить, но труднее оставаться на месте
So both hands on the wheel wherever life steer us Так что обе руки на руле, куда бы нас ни повела жизнь.
The rear-view mirror never looked clearer Зеркало заднего вида никогда не выглядело более четким
I’m on my way я уже в пути
Life pass through quick, you could blink and fade, so Жизнь проходит быстро, ты можешь моргнуть и исчезнуть, так что
I’m on my way я уже в пути
On a hope and a prayer look how far we came, so С надеждой и молитвой посмотри, как далеко мы продвинулись, так что
I’m on my way я уже в пути
Before my tomorrows, my yesterdays Перед моими завтрашними днями
I ain’t leaving wondering, these are risks you take Я не перестаю удивляться, что вы рискуете
Switch lanes, hit the gas, press play, all day Смените полосу движения, нажмите на газ, нажмите кнопку воспроизведения, весь день
Like Нравиться
Da, da-da, da-da Да, да-да, да-да
Imma pack my bags, head straight for the highway Я соберу чемоданы, отправлюсь прямо на шоссе.
With the radio on, and my favorite song singing С включенным радио и пением моей любимой песни
Da, da-da, da-da Да, да-да, да-да
And the story 'bout love’s ain’t one about heartbreak И история о любви не о разбитом сердце
And when I’m gone I won’t ever look back И когда я уйду, я никогда не оглянусь
No I’ll never look back, no Нет, я никогда не оглянусь назад, нет
I pack my bags, head straight for the highway Я собираю чемоданы, направляюсь прямо к шоссе
With the radio on, and my favorite song singing С включенным радио и пением моей любимой песни
And the story 'bout love’s ain’t one about heartbreak И история о любви не о разбитом сердце
And when I’m gone I won’t ever look back И когда я уйду, я никогда не оглянусь
No I’ll never look back, noНет, я никогда не оглянусь назад, нет
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: