Перевод текста песни Heard It All - Illy

Heard It All - Illy
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Heard It All , исполнителя -Illy
Песня из альбома: Bring It Back
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:20.09.2012
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:illy
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Heard It All (оригинал)Слышал Все (перевод)
Seems like we grew up in a world Кажется, мы выросли в мире
where marketing’s the reason you sell где маркетинг является причиной, по которой вы продаете
so everybody’s got a story так что у каждого есть история
or achievment’s to tell или достижения, чтобы рассказать
these days seems everyone’s repeating themselves в эти дни кажется, что все повторяются
I’d change it but in truth it can’t really be helped Я бы изменил его, но, по правде говоря, ничего не поделаешь
because what (you) about to do потому что что (ты) собираешься делать
has been done one hundred times было сделано сто раз
before you had (thunk) до того, как у вас было (thunk)
form Melbourne to London из Мельбурна в Лондон
produces made beats before you could spell (drunkest) производит сделанные удары, прежде чем вы могли написать (самый пьяный)
really how unique can you be I mean c’mon kid действительно, насколько уникальным ты можешь быть, я имею в виду, давай, малыш
from the days of record stores со времен музыкальных магазинов
to the days of online message boards ко временам онлайн-досок объявлений
its all been said before все это было сказано раньше
for ages (I'd have) sought inspiration целую вечность (я бы) искал вдохновения
to create the same place (where now) you draw yours from чтобы создать то же место (где сейчас), откуда вы черпаете свои
but your aim’s to paint an image но ваша цель - нарисовать образ
but I know you ain’t breaking limits но я знаю, что ты не нарушаешь ограничений
with the same (same) but different с теми же (такими же), но разными
it’s like South Park when the Simpsons did it это как южный парк когда это делали симпсоны
I try to be one of a kind with my lyrics, but… Я стараюсь быть уникальным в своих текстах, но…
Please forgive me if it all sounds so familiar Пожалуйста, простите меня, если все это звучит так знакомо
i’m sure you’ve (heard) this all before я уверен, что вы все это уже слышали
i’m only one voice in a world of billions я всего лишь один голос в мире миллиардов
and no idea’s original no more и никакой оригинальной идеи больше нет
Please forgive me if it all sounds so familiar Пожалуйста, простите меня, если все это звучит так знакомо
i’m sure (that) you’ve (heard) this all before я уверен, (что) вы (слышали) все это раньше
i’m only one voice in a world of billions я всего лишь один голос в мире миллиардов
and no idea’s original no more и никакой оригинальной идеи больше нет
Right i’m feeling like Jay Право, я чувствую себя Джеем
what more can I say что я могу еще сказать
only two albums deep только два альбома глубиной
like a quarter of the way примерно четверть пути
to the finish line до финиша
some claim kick back give it time некоторые претензии дают отпор, дайте время
other’s like hustle harder it’ll slip by другие любят толкаться сильнее, это ускользнет
so here it is так вот оно
conscious to the fact that the rhymes that I spat осознавая тот факт, что рифмы, которые я выплюнул
in past times just might overlap в прошлое время просто может совпадать
if they do dig deep and cope with that если они копают глубоко и справляются с этим
repetition is the father of learning повторение - отец обучения
you’re dead if you don’t adapt ты мертв, если не адаптируешься
and I built it imma about it (so imma still rep proud) и я построил это имма об этом (так что я все еще горжусь репутацией)
stick to my guns (like the building’s surounded) придерживаться моих орудий (как будто здание окружено)
and bring the house down till they’re kicking me out (of) it и разрушить дом, пока меня не выгонят из него
still have the freshest shit out on each album все еще есть самое свежее дерьмо на каждом альбоме
cause its true no idea’s original right потому что это правда, нет оригинального права на идею
but perspective can give a new light но перспектива может дать новый свет
so I pull the pen out (now i’m giving you mine) так что я вытаскиваю ручку (теперь я даю тебе свою)
(it's) for you to press play sit back in the (saab) (это) для вас, нажмите кнопку воспроизведения, сядьте в (сааб)
Please forgive me if it all sounds so familiar Пожалуйста, простите меня, если все это звучит так знакомо
i’m sure you’ve this all before Я уверен, что у тебя все это было раньше
i’m only one voice in a world of billions я всего лишь один голос в мире миллиардов
and no idea’s original no more и никакой оригинальной идеи больше нет
Please forgive me if it all sounds so familiar Пожалуйста, простите меня, если все это звучит так знакомо
i’m sure you’ve this all before Я уверен, что у тебя все это было раньше
i’m only one voice in a world of billions я всего лишь один голос в мире миллиардов
and no idea’s original no more и никакой оригинальной идеи больше нет
I know you’ve heard this before Я знаю, что вы уже слышали это раньше
(one, two, three, four, four, three, two, one) (раз, два, три, четыре, четыре, три, два, один)
One mic Один микрофон
two mic два микрофона
three mic три микрофона
four check it четыре проверить это
fine line between fine (mic) and broken records тонкая грань между хорошими (микрофон) и сломанными записями
between recognising flaws and pause между признанием недостатков и паузой
lets see what shit I can’t tackle anymore давайте посмотрим, с каким дерьмом я больше не могу справиться
no momentary happiness or footprints in the sand ни сиюминутного счастья, ни следов на песке
no pedal to the metal chase or cigarettes in hand ни педали к металлической погоне, ни сигарет в руке
all good i’ll get by все хорошо я обойдусь
but I hope you understand но я надеюсь, вы понимаете
the same values I had те же значения, которые у меня были
still define who I am все еще определяю, кто я
i’m a hip hop boy я хип-хоп мальчик
leave the dubstep to club heads оставьте дабстеп клубным головам
(I loose my shit to it) (Я теряю свое дерьмо от этого)
But ain’t rapped on it once yet Но еще ни разу не постучал по нему
it ain’t me это не я
trends come and go тренды приходят и уходят
but at the time it got known но в то время, когда это стало известно
(i'd already out grown it) (я уже перерос это)
I guess what i’ve learnt is my golden rule is Я думаю, что я узнал, что мое золотое правило
the only thing that matters is the fans единственное, что имеет значение, это фанаты
thats who made this possible for me вот кто сделал это возможным для меня
so i’m responsible for you так что я отвечаю за тебя
it might not be the new это может быть не новый
but nothing can beat truth но ничто не может превзойти правду
Please forgive me if it all sounds so familiar Пожалуйста, простите меня, если все это звучит так знакомо
i’m sure you’ve this all before Я уверен, что у тебя все это было раньше
i’m only one voice in a world of billions я всего лишь один голос в мире миллиардов
and no idea’s original no more и никакой оригинальной идеи больше нет
forgive me if it all sounds so familiar простите меня, если все это звучит так знакомо
i’m sure you’ve this all before Я уверен, что у тебя все это было раньше
i’m only one voice я всего лишь один голос
yeah i’m only one voice да я только один голос
but this voice speaks out for y’all но этот голос говорит за вас всех
Please forgive me if it all sounds so familiar Пожалуйста, простите меня, если все это звучит так знакомо
i’m sure you’ve this all before Я уверен, что у тебя все это было раньше
i’m only one voice in a world of billions я всего лишь один голос в мире миллиардов
and no idea’s original no more и никакой оригинальной идеи больше нет
Please forgive me if it all sounds so familiar Пожалуйста, простите меня, если все это звучит так знакомо
i’m sure you’ve this all before Я уверен, что у тебя все это было раньше
Please forgive me if it all sounds so familiar Пожалуйста, простите меня, если все это звучит так знакомо
i’m sure you’ve this all before Я уверен, что у тебя все это было раньше
Please forgive me if it all sounds so familiar Пожалуйста, простите меня, если все это звучит так знакомо
i’m sure you’ve this all before Я уверен, что у тебя все это было раньше
i’m only one voice in a world of billions я всего лишь один голос в мире миллиардов
and no idea’s original no moreи никакой оригинальной идеи больше нет
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: