Перевод текста песни The Browning of the Green - Ian Anderson

The Browning of the Green - Ian Anderson
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Browning of the Green , исполнителя -Ian Anderson
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:13.04.2014
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

The Browning of the Green (оригинал)Потемнение зеленого (перевод)
Exponential family planning: Экспоненциальное планирование семьи:
Let me play the numbers game Позвольте мне сыграть в игру с числами
Sign up for some benefits, get my Подпишитесь на некоторые преимущества, получите мой
Dues and stake a claim Взносы и ставка претензии
Spill out to suburbia then spread Выплеснуться в пригород, а затем распространиться
Onwards to the country wide Вперед по всей стране
And when the last plot’s taken, I’ll И когда последний участок будет взят, я
Spill out on to the other side Выплеснуться на другую сторону
It’s the browning of the green: we’ll Это потемнение зелени: мы
Be tight as canned sardine Будь крепким, как консервированная сардина
Lemmings to the right and the left of Лемминги справа и слева от
Us and all points in between… Мы и все промежуточные точки…
It’s the browning of the green Это потемнение зеленого
Be fruitful: nothing to it.Будьте плодотворны: ничего особенного.
Fill the Заполните
Earth, subdue it, multiply Земля, покори ее, размножайся
It’s written in that Goodly Book.Это написано в той Благой Книге.
So Так
It’s really best that I comply Лучше всего, если я подчинюсь
Another baby-booming bloomer? Очередной бум рождаемости?
Imbecile fecundity? Имбецильная плодовитость?
Another mouth, but what the Hell? Еще один рот, но какого черта?
Child benefits, they come for free Детские пособия, они приходят бесплатно
It’s the browning of the green: we’ll Это потемнение зелени: мы
Be tight as canned sardine Будь крепким, как консервированная сардина
Lemmings to the right and the left of Лемминги справа и слева от
Us and all points in between… Мы и все промежуточные точки…
It’s the browning of the green Это потемнение зеленого
A little boy, a little girl: quite Маленький мальчик, маленькая девочка: совсем
Perfect but it won’t suffice Идеально, но этого недостаточно
Bouncing bairns upon my knee; Подпрыгивая детьми на моем колене;
Six or seven might be nice Шесть или семь может быть неплохо
Come, time to go with Daddy, find Давай, пора идти с папой, найди
Ourselves some open playground space Сами некоторые открытые игровые площадки
On these concrete fields of England, this На этих бетонных полях Англии этот
Blessed realm, this blessed place Благословенное царство, это благословенное место
It’s the browning of the green: we’ll Это потемнение зелени: мы
Be tight as canned sardine Будь крепким, как консервированная сардина
Lemmings to the right and the left of Лемминги справа и слева от
Us and all points in between… Мы и все промежуточные точки…
It’s the browning of the greenЭто потемнение зеленого
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: