Перевод текста песни Play Minstrel Play - Blackmore's Night, Ian Anderson

Play Minstrel Play - Blackmore's Night, Ian Anderson
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Play Minstrel Play, исполнителя - Blackmore's Night. Песня из альбома Shadow of the Moon, в жанре Фолк-рок
Дата выпуска: 01.06.1997
Лейбл звукозаписи: Edel Germany
Язык песни: Английский

Play Minstrel Play

(оригинал)

Играй, менестрель, играй

(перевод на русский)
Underneath the harvest moonПод Луной Жатвы*,
Where the ancient shadows will play and hide...Где древние тени будут танцевать и прятаться
With a ghostly tune and the devil's pride...С призрачной мелодией и дьявольской гордостью.
'Stranger' whispered all the town"Чужеземец" шептали все в городе
Has he come to save us from Satan's hand?Он пришел, чтобы спасти нас от власти Сатаны?
Leading them away to a foreign land...Чтобы увести нас в чужие земли…
--
Play for me, minstrel, playИграй мне, менестрель, играй
And take away our sorrows...И забери наше горе...
Play for me, minstrel, playИграй мне, менестрель, играй,
And we'll follow...И мы последуем за тобой.
Hear, listen, can you hear,Послушай, ты слышишь
The haunting melody surrounding you,Призрачную мелодию, окружающую тебя,
Weaving a magic spell all around you...Сплетающую магическое заклинание вокруг тебя…
--
Danger hidden in his eyes,Опасность спрятана в его глазах,
We should have seen it from far away,Мы должны были увидеть издалека,
Wearing such a thin disguise in the light of day...Ведь он почти не маскировался в свете дня.
He held the answers to our prayers,В его руках были ответы на наши молитвы,
Yet it was too good to be...И все же это было слишком хорошо, чтобы быть...
Proof before our eyes, yet we could not see...Доказательства у нас перед глазами, но мы все равно не видим.
--
Play for me, minstrel, playИграй мне, менестрель, играй
And take away our sorrows...И забери наше горе…
Play for me, minstrel, playИграй мне, менестрель, играй,
And we'll follow...И мы последуем за тобой.
Hear, listen, can you hear,Послушай, ты слышишь
The haunting melody surrounding you,Призрачную мелодию, окружающую тебя,
Weaving a magic spell all around you...Сплетающую магическое заклинание вокруг тебя…
--

Play Minstrel Play

(оригинал)
Underneath the harvest moon
Where the ancient shadows will play and hide…
With a ghostly tune and the devil"s pride…
«Stranger"whispered all the town
Has he come to save us from Satan"s hand?
Leading them away to a foreign land…
Play for me, minstrel, play
And take away our sorrows…
Play for me, minstrel, play
And we"ll follow…
Hear, listen, can you hear,
The haunting melody surrounding you,
Weaving a magic spell all around you…
Danger hidden in his eyes,
We should have seen it from far away,
Wearing such a thin disguise in the light of day…
He held the answers to our prayers,
Yet it was too good to be…
Proof before our eyes, yet we could not see…
Play for me, minstrel, play
And take away our sorrows…
Play for me, minstrel, play
And we"ll follow…
Hear, listen, can you hear,
The haunting melody surrounding you,
Weaving a magic spell all around you…

Играй Менестрель Играй

(перевод)
Под луной урожая
Где древние тени будут играть и прятаться…
С призрачным напевом и дьявольской гордостью…
«Незнакомец», — шептал весь город
Он пришел, чтобы спасти нас от руки сатаны?
Уводя их в чужую землю…
Сыграй для меня, менестрель, сыграй
И унеси наши печали…
Сыграй для меня, менестрель, сыграй
А мы последуем…
Слушай, слушай, ты слышишь,
Навязчивая мелодия, окружающая вас,
Сплетая магическое заклинание вокруг себя…
Опасность, скрытая в его глазах,
Мы должны были видеть это издалека,
В такой тонкой маскировке при свете дня…
Он хранил ответы на наши молитвы,
Но это было слишком хорошо, чтобы быть…
Доказательство перед нашими глазами, но мы не могли видеть…
Сыграй для меня, менестрель, сыграй
И унеси наши печали…
Сыграй для меня, менестрель, сыграй
А мы последуем…
Слушай, слушай, ты слышишь,
Навязчивая мелодия, окружающая вас,
Сплетая магическое заклинание вокруг себя…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Wish You Were Here 1997
Under A Violet Moon 1999
Calliandra Shade (The Cappuccino Song) 2009
Where Are We Going from Here 2003
Catherine Howard's Fate 1999
Fly By Night 2011
Shadow Of The Moon 1997
Old Black Cat 2009
Toast to Tomorrow 2008
Doggerland 2014
The Temple of the King 2013
Greensleeves 1997
A Raft Of Penguins 2009
Minstrel Hall 1997
Photo Shop 2009
No Second Chance 1997
Looking For Eden 2011
Rupi's Dance 2009
Once Upon December 2021
Made In England 2011

Тексты песен исполнителя: Blackmore's Night
Тексты песен исполнителя: Ian Anderson