| End Game (оригинал) | конец игры (перевод) |
|---|---|
| I’m slipping into grey | Я скатываюсь в серый |
| And I was (in my way) good to you | И я был (по-своему) добр к тебе |
| And you were good for me | И ты был хорош для меня |
| Bye bye my love | До свидания, моя любовь |
| Going to play the end game | Собираюсь играть в финальную игру |
| It’s growing kind of still | Он все еще растет |
| You know there always will be a dream | Вы знаете, что всегда будет мечта |
| Waiting for you when | Жду тебя, когда |
| Sleep comes around | Сон приходит |
| I had to play the end game | Мне пришлось играть в финальную игру |
| Bless us all. | Благослови всех нас. |
| I must say | Я должен сказать |
| It was good, you know | Это было хорошо, ты знаешь |
| Keep me in mind for | Имейте меня в виду для |
| A re-match in warm snow | Повторный матч на теплом снегу |
| The faces at the door | Лица у двери |
| Couldn’t have looked more lost to see | Не мог выглядеть более потерянным, чтобы увидеть |
| Me waving as I brush | Я машу рукой, когда расчесываюсь |
| Away a tear | Далеко слеза |
| Gone to play the end game | Ушли играть в финальную игру |
