Перевод текста песни Per Errationes Ad Astra - Ian Anderson

Per Errationes Ad Astra - Ian Anderson
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Per Errationes Ad Astra, исполнителя - Ian Anderson.
Дата выпуска: 13.04.2014
Язык песни: Английский

Per Errationes Ad Astra

(оригинал)
We thought it over for a century or two
Considered all in light of such short history
Would you let them loose upon the
Stars?
Bring their dark and murky
Waters to lap on pristine shores?
Fine in their own place and with
Their own destiny to follow
But — breeding like rabbits on other
Worlds and with other calmer spirits?
Per errationes ad astra?
Then dream, dream
On.
The dream is all.
All good sense gone
Neil, Buzz, and Michael, they made a
Team.
The right stuff in a can of spam
The brave adventure came to nought
Cruel economics had their say
A tiny bubble of pure white light from mighty
Engines roared on Pad 39A in the night
Orbiters and Soyuz towered on
Stacks of Lox and hydrogen
But what a little squib, a little
Firework in the cosmic crash of fiery
Fusion as far galaxies collide:
Drowned in the vastness of all we see
And, still, can only just imagine
Let’s not worry about the wandering
Man.
He’ll wander hither if he can
But his time may have already come.
And gone

По Ошибкам К Звездам

(перевод)
Мы обдумывали это на век или два
Рассмотрено все в свете такой короткой истории
Не могли бы вы отпустить их на
Звезды?
Принесите их темные и темные
Воды, чтобы плескаться на нетронутых берегах?
Хорошо на своем месте и с
Их собственная судьба следовать
Но — размножаются, как кролики, на других
Миры и с другими более спокойными духами?
По ошибке ad astra?
Тогда мечтай, мечтай
На.
Мечта – это все.
Весь здравый смысл ушел
Нил, Базз и Майкл устроили
Команда.
Нужный материал в банке со спамом
Смелое приключение сошло на нет
Жестокая экономика сказала свое слово
Крошечный пузырь чистого белого света от могучего
Ночью на площадке 39А взревели двигатели.
Орбитальные аппараты и Союз возвышались на
Стеки Lox и водорода
Но какой маленький пиропатрон, маленький
Фейерверк в космическом крахе огненном
Слияние, когда далекие галактики сталкиваются:
Утонувший в просторах всего, что мы видим
И, тем не менее, может только представить
Не будем беспокоиться о блужданиях
Мужчина.
Он забредет сюда, если сможет
Но, возможно, его время уже пришло.
И ушел
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Play Minstrel Play ft. Ian Anderson 1997
Calliandra Shade (The Cappuccino Song) 2009
Fly By Night 2011
Old Black Cat 2009
Doggerland 2014
A Raft Of Penguins 2009
Photo Shop 2009
Looking For Eden 2011
Rupi's Dance 2009
Made In England 2011
End Game 2011
In for a Pound 2014
Toad In The Hole 2011
Black And White Television 2011
Walk Into Light 2011
The Engineer 2014
Trains 2011
User Friendly 2011
Different Germany 2011
New Blood, Old Veins 2014

Тексты песен исполнителя: Ian Anderson