Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Per Errationes Ad Astra , исполнителя - Ian Anderson. Дата выпуска: 13.04.2014
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Per Errationes Ad Astra , исполнителя - Ian Anderson. Per Errationes Ad Astra(оригинал) |
| We thought it over for a century or two |
| Considered all in light of such short history |
| Would you let them loose upon the |
| Stars? |
| Bring their dark and murky |
| Waters to lap on pristine shores? |
| Fine in their own place and with |
| Their own destiny to follow |
| But — breeding like rabbits on other |
| Worlds and with other calmer spirits? |
| Per errationes ad astra? |
| Then dream, dream |
| On. |
| The dream is all. |
| All good sense gone |
| Neil, Buzz, and Michael, they made a |
| Team. |
| The right stuff in a can of spam |
| The brave adventure came to nought |
| Cruel economics had their say |
| A tiny bubble of pure white light from mighty |
| Engines roared on Pad 39A in the night |
| Orbiters and Soyuz towered on |
| Stacks of Lox and hydrogen |
| But what a little squib, a little |
| Firework in the cosmic crash of fiery |
| Fusion as far galaxies collide: |
| Drowned in the vastness of all we see |
| And, still, can only just imagine |
| Let’s not worry about the wandering |
| Man. |
| He’ll wander hither if he can |
| But his time may have already come. |
| And gone |
По Ошибкам К Звездам(перевод) |
| Мы обдумывали это на век или два |
| Рассмотрено все в свете такой короткой истории |
| Не могли бы вы отпустить их на |
| Звезды? |
| Принесите их темные и темные |
| Воды, чтобы плескаться на нетронутых берегах? |
| Хорошо на своем месте и с |
| Их собственная судьба следовать |
| Но — размножаются, как кролики, на других |
| Миры и с другими более спокойными духами? |
| По ошибке ad astra? |
| Тогда мечтай, мечтай |
| На. |
| Мечта – это все. |
| Весь здравый смысл ушел |
| Нил, Базз и Майкл устроили |
| Команда. |
| Нужный материал в банке со спамом |
| Смелое приключение сошло на нет |
| Жестокая экономика сказала свое слово |
| Крошечный пузырь чистого белого света от могучего |
| Ночью на площадке 39А взревели двигатели. |
| Орбитальные аппараты и Союз возвышались на |
| Стеки Lox и водорода |
| Но какой маленький пиропатрон, маленький |
| Фейерверк в космическом крахе огненном |
| Слияние, когда далекие галактики сталкиваются: |
| Утонувший в просторах всего, что мы видим |
| И, тем не менее, может только представить |
| Не будем беспокоиться о блужданиях |
| Мужчина. |
| Он забредет сюда, если сможет |
| Но, возможно, его время уже пришло. |
| И ушел |
| Название | Год |
|---|---|
| Play Minstrel Play ft. Ian Anderson | 1997 |
| Calliandra Shade (The Cappuccino Song) | 2009 |
| Old Black Cat | 2009 |
| A Raft Of Penguins | 2009 |
| Fly By Night | 2011 |
| Lost In Crowds | 2009 |
| Rupi's Dance | 2009 |
| Pigeon Flying Over Berlin Zoo | 2009 |
| A Week Of Moments | 2009 |
| Photo Shop | 2009 |
| A Hand Of Thumbs | 2009 |
| Not Ralitsa Vassileva | 2009 |
| Birthday Card At Christmas | 2009 |
| Doggerland | 2014 |
| From a Pebble Thrown | 2012 |
| Kismet In Suburbia | 2012 |
| Made In England | 2011 |
| End Game | 2011 |
| In for a Pound | 2014 |
| Toad In The Hole | 2011 |