Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Meliora Sequamur, исполнителя - Ian Anderson.
Дата выпуска: 13.04.2014
Язык песни: Английский
Meliora Sequamur(оригинал) |
Mortarboard, gown, hood and lace come |
guide me in learning, in ascension |
tweet in modern Latin, in declension. |
O Domine, O Magister — we aspiring angels sing |
with one tongue, forever young, |
let us follow better things. |
In saintly word and perfect grammar, |
to Academia’s lofty space. |
The trivium, quadrivium, all baser |
thoughts now to efface. |
O Domine, O Magister — we aspiring angels sing |
with one tongue, forever young, |
let us follow better things. |
Cruel Bunter-bashing, cane-a-thrashing, |
lines, detention, soon forgot. |
O dark ploy! |
This grammar school boy |
has paid the price and bought the lot. |
In the quiet hours of life’s twilight, |
old school ties and photographs, |
I call to mind the sore behind, the |
tears, the last and longest laughs. |
Empty desks and inkwells, darkened |
chapels, cobweb corridors silent now. |
Ghostly purple robes and dusty trencher, |
what could be holier than thou? |
O Domine, O Magister — we aspiring angels sing |
with one tongue, forever young, |
let us follow better things. |
Meliora sequamur: may we follow better things. |
Чем Лучше Мы Будем Следовать(перевод) |
Миномет, платье, капюшон и кружево приходят |
веди меня в обучении, в вознесении |
твит на современной латыни по склонению. |
O Domine, O Magister — мы, устремленные ангелы, поем |
с одним языком, вечно молодой, |
давайте следовать лучшим вещам. |
Святым словом и совершенной грамматикой, |
в высокое пространство Академии. |
Тривиум, квадривиум, все низкопробное |
мысли теперь стереть. |
O Domine, O Magister — мы, устремленные ангелы, поем |
с одним языком, вечно молодой, |
давайте следовать лучшим вещам. |
Жестокий Бантер-избиение, избиение тростью, |
линии, задержания, скоро забыл. |
О темная уловка! |
Этот гимназист |
заплатил цену и купил лот. |
В тихие часы жизненных сумерек, |
старые школьные галстуки и фотографии, |
Я вспоминаю рану позади, |
слезы, последний и самый долгий смех. |
Пустые столы и чернильницы, затемненные |
молельни, затянутые паутиной коридоры теперь безмолвны. |
Призрачно-фиолетовые мантии и пыльный плащ, |
что может быть святее тебя? |
O Domine, O Magister — мы, устремленные ангелы, поем |
с одним языком, вечно молодой, |
давайте следовать лучшим вещам. |
Мелиора секвамур: пусть мы будем следовать лучшим вещам. |