| As I drove down the road to look for eden
| Когда я ехал по дороге искать Эдем
|
| Saw two young girls but left them standing there
| Увидел двух молодых девушек, но оставил их стоять там
|
| They were too late to get home on the underground
| Они были слишком поздно, чтобы вернуться домой на метро
|
| And probably too drunk, too drunk to care
| И, вероятно, слишком пьян, слишком пьян, чтобы заботиться
|
| Can anyone tell me the way to eden?
| Может ли кто-нибудь сказать мне путь к Эдему?
|
| I’ll ask them there, have they a job for me
| Я спрошу их там, есть ли у них работа для меня
|
| I’m not a fussy man, I can weed and hoe
| Я не суетливый человек, я умею пропалывать и рыхлить
|
| I’ll be her adam, she can be my eve
| Я буду ее Адамом, она может быть моей Евой
|
| And where on earth are all those songs of eden
| И где же все эти песни Эдема
|
| The fairy tales, the shepherds and wise men
| Сказки, пастухи и волхвы
|
| Just one old dosser lurching down oxford street
| Всего один старый доспех, шатающийся по Оксфорд-стрит
|
| To spend his christmas lying in the rain
| Чтобы провести свое Рождество, лежа под дождем
|
| Don’t anybody know the way to eden
| Никто не знает путь к Эдему
|
| I’m tired of living my life in free-fall
| Я устал жить в свободном падении
|
| They say it’s somewhere out on the edge of town
| Говорят, это где-то на окраине города
|
| Perhaps it isn’t really there at all
| Возможно, его вообще нет
|
| Looking for eden | В поисках Эдема |