| Who’s to say what defines who we are?
| Кто скажет, что определяет нас?
|
| Our actions or our visible scars?
| Наши действия или наши видимые шрамы?
|
| Fuck those who judge my character without a spoken word
| К черту тех, кто судит о моем характере без слов
|
| Or put their faith in only what they’ve heard
| Или доверять только тому, что они слышали
|
| You dig deeper and the lines become a blur
| Вы копаете глубже, и линии становятся размытыми
|
| So you squint till you’re blind
| Так что ты щуришься, пока не ослепнешь
|
| Rest those tired eyes and vacant mind
| Отдохни эти усталые глаза и пустой разум
|
| There’s a raven pacing the floor
| По полу ходит ворон
|
| Outside your cellar door
| За дверью твоего подвала
|
| That same word he spoke before
| То же самое слово, которое он сказал раньше
|
| To judge me nevermore
| Никогда больше не судить меня
|
| It’s all part of the plan
| Это часть плана
|
| We come alive when they put our heads in the sand
| Мы оживаем, когда они кладут наши головы в песок
|
| Everybody wants to know what you’ve got in store for them
| Все хотят знать, что вы приготовили для них
|
| Laughing at all your failures, all your futures
| Смеяться над всеми своими неудачами, всем своим будущим
|
| Everybody wants to use your life as a catalyst
| Все хотят использовать вашу жизнь в качестве катализатора
|
| Reliving all your failures, all your futures
| Переживая все свои неудачи, все свое будущее
|
| Last words are the only thing to be remembered
| Последние слова - это единственное, что нужно помнить
|
| Net worth and a list of all your crimes
| Собственный капитал и список всех ваших преступлений
|
| This world is only as big as the space that you expand your mind
| Этот мир так же велик, как пространство, в котором вы расширяете свой разум
|
| So give it up give it up for the failures
| Так что бросьте это, бросьте это за неудачи
|
| Give it up for the ones who tried!
| Отдай это тем, кто пытался!
|
| It’s not enough not enough to live up to
| Недостаточно, чтобы соответствовать
|
| the things that others wanted for your life
| то, что другие хотели для вашей жизни
|
| There’s a raven pacing the floor outside your cellar door
| Ворон ходит по полу за дверью твоего подвала.
|
| That same ghostly bird of yore he haunts me nevermore
| Та самая призрачная птица прошлого, он больше не преследует меня
|
| It’s all part of the plan
| Это часть плана
|
| we come alive when they put our heads in the sand
| мы оживаем, когда они кладут наши головы в песок
|
| It’s a shame I even come out of your mouth
| Жаль, что я даже выхожу из твоего рта
|
| Do you ever even stop to think about what a waste of time and energy you spend
| Вы когда-нибудь останавливались, чтобы подумать о том, какую пустую трату времени и энергии вы тратите
|
| When it’s all perspective in the end?
| Когда, в конце концов, все в перспективе?
|
| If each star is a sun dying and burning
| Если каждая звезда - солнце, умирающее и горящее
|
| one by one inside this massive cosmic black
| один за другим внутри этого массивного космического черного
|
| Far too expansive just to grasp
| Слишком обширно, чтобы просто понять
|
| and knowing we created time and this grand theory of an end
| и зная, что мы создали время и эту великую теорию конца
|
| well then its really just a theory maybe things have always been. | ну, тогда это просто теория, может быть, так было всегда. |