Перевод текста песни Psychomachia - I The Mighty

Psychomachia - I The Mighty
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Psychomachia, исполнителя - I The Mighty. Песня из альбома Connector, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 01.06.2015
Лейбл звукозаписи: Equal Vision
Язык песни: Английский

Psychomachia

(оригинал)
Have you ever heard that voice of reason whisper in your ear?
Oh did it say the things you never want to hear?
Tell me, where’d that angel perched upon your shoulder go?
Did you pick her up and swallow her whole?
And do you ever miss the balance of the back and forth…
Or is it peaceful now without the extra noise?
Tell me, where’d that devil perched upon on your shoulder go?
Did it make your head its home?
Wouldn’t you love to be inspired?
Let the thought erode your fears.
Is it enough to be admired?
Does it get you through the years?
Stay calm.
You’ve got to carry on, oh, even with the weight of all you’ve done.
How does it feel to know they look up to you cause they’re all so young?
And that’s why the charges come…
I wanna know, how many memories do you pray to forget?
Tell me, were they worth it?
Wouldn’t you love to be inspired?
Let the thought erode your fears
Is it enough to be admired?
Does it get you through the years?
Well, I can’t wait to watch your empire crumble.
Can’t wait to watch the walls cave in.
For only when all you have is rubble, can you truly build again.
If you spend all of your time feeling you’re empty inside,
then you should question everything you know about.
If you spend all of your time ignoring every sign
then you should question how you’ll ever make it out.
Hey, give me a reason not to cause some unrest.
Tell the press, stop your checks till you’re homeless.
Hey, give me a reason you’re entitled to this.
I’ll bet you question how you’ll ever…
And the levy’s 'bout to break!
Yeah, you let the discord build 'til you’re sick from the static and the devil
in your head will yell!
Careful, better be careful what you wish for.
Careful, better be careful what you wish…
Wouldn’t you love to be inspired?
Let the thought erode your fears
Is it enough to be admired?
Does it get you through the years?
Well, I can’t wait to watch your empire crumble.
Can’t wait to watch the walls cave in.
For only when all you have is rubble, can you truly build again.
Careful, better be careful what you wish for.
Careful, better be careful what you wish…
(перевод)
Вы когда-нибудь слышали, как этот голос разума шепчет вам на ухо?
О, он сказал то, что вы никогда не хотели бы слышать?
Скажи мне, куда делся этот ангел, сидящий у тебя на плече?
Вы взяли ее и проглотили целиком?
И вам когда-нибудь не хватало баланса туда-сюда…
Или сейчас мирно без лишнего шума?
Скажи мне, куда делся этот черт, сидящий у тебя на плече?
Это сделало вашу голову своим домом?
Разве вы не хотели бы вдохновиться?
Позвольте этой мысли развеять ваши страхи.
Достаточно ли восхищения?
Это поможет вам пройти через годы?
Успокойся.
Ты должен продолжать, о, даже несмотря на всю тяжесть всего, что ты сделал.
Каково это знать, что они смотрят на тебя, потому что они все такие молодые?
И поэтому обвинения приходят ...
Я хочу знать, сколько воспоминаний ты молишься забыть?
Скажите, они того стоили?
Разве вы не хотели бы вдохновиться?
Пусть мысль разрушит ваши страхи
Достаточно ли восхищения?
Это поможет вам пройти через годы?
Что ж, мне не терпится увидеть, как рухнет ваша империя.
Не терпится увидеть, как рушатся стены.
Ибо только когда все, что у вас есть, — это руины, вы можете по-настоящему строить заново.
Если вы проводите все свое время, чувствуя себя пустым внутри,
то вы должны подвергнуть сомнению все, что вы знаете о.
Если вы тратите все свое время, игнорируя каждый знак
тогда вы должны задаться вопросом, как вы когда-нибудь выберетесь.
Эй, дай мне повод не устраивать волнений.
Скажи прессе, прекрати свои чеки, пока не станешь бездомным.
Эй, назови мне причину, по которой ты имеешь на это право.
Бьюсь об заклад, вы спросите, как вы когда-нибудь ...
И налог вот-вот сломается!
Да, ты позволяешь раздору строиться, пока тебя не тошнит от статики и дьявола
в вашей голове будет орать!
Осторожнее, лучше будь осторожнее со своими желаниями.
Осторожнее, лучше будь осторожнее со своими желаниями…
Разве вы не хотели бы вдохновиться?
Пусть мысль разрушит ваши страхи
Достаточно ли восхищения?
Это поможет вам пройти через годы?
Что ж, мне не терпится увидеть, как рухнет ваша империя.
Не терпится увидеть, как рушатся стены.
Ибо только когда все, что у вас есть, — это руины, вы можете по-настоящему строить заново.
Осторожнее, лучше будь осторожнее со своими желаниями.
Осторожнее, лучше будь осторожнее со своими желаниями…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Symphony of Skin 2017
Degenerates 2017
Silver Tongues ft. Tilian 2017
Pet Names 2017
Dancing On A Tightrope 2012
111 Winchester 2017
The Lying Eyes of Miss Erray 2015
Cave In 2019
Speak to Me 2013
Where You Let it Go 2017
The Hound and the Fox 2015
Escalators 2012
Sleepwalker 2017
The Sound of Breathing 2017
The Dreamer 2012
Love Your Sin 2014
(No) Faith in Fate 2015
Where the Mind Wants to Go 2017
Lady of Death 2015
The Frame Ii: Keep Breathing 2013

Тексты песен исполнителя: I The Mighty

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Gone With the Wind 2008
Je vis cette mélodie 2023
Der Mond hat eine schwere Klag erhoben ft. Michael Schütze, Хуго Вольф 2021
don't worry bout me 2020
Fhvt Bvsturd ft. Smoke DZA 2014
The Man I Love 2022
Follow Me 2023