Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 111 Winchester, исполнителя - I The Mighty. Песня из альбома Where the Mind Wants to Go / Where You Let It Go, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 19.10.2017
Лейбл звукозаписи: Rude
Язык песни: Английский
111 Winchester(оригинал) |
I’m feeling up tonight for something dangerous |
I know a place up north where no one ever goes |
I’m picking you up in ten so raid the cabinets |
We’ll top the liquor off, they’ll never notice |
So call your girl and bring her friends |
Break the lock, the fun begins |
Here the party never ends |
Long as we breathe oxygen |
Turn it up a little louder 'cause no one is around here |
This creepy little place is ours for now |
How’d my drink fall off the counter? |
Oh, tell me does it feel a little colder? |
What’s that writing on the mirror? |
Couldn’t read it any clearer |
Somebody wants us all out of this house |
I’m not sure that we’re alone here |
Oh baby, could you stand a little closer? |
Followed the staircase but it led me nowhere |
They disappeared into the center of a wall |
I found the doorway that leads to the cellar |
But only after a thirty foot fall |
Not sure where this hallway ends |
Or my sanity begins |
Where the hell are all my friends? |
There were six when we walked in |
Something’s crawling in the attic, I think I’m going manic |
The shadow on the wall is not from me |
One more shot before I panic |
Oh, none of this is getting any clearer |
I hear you calling from the bedroom, I swear I’ll come and get you |
As soon as I remember how to breathe |
There’s no method to the madness |
Where is my reflection in this mirror? |
Frozen, I’m all alone when something calls me to the study |
I heard in my head, «Third book on the left» |
And I find matches and a locket just for me |
Frozen, I’m all alone (I can hear you calling) |
When something calls me to a study |
(I can hear you calling through the wall) |
I heard in my head, «Third book on the left» |
(I can hear you calling) |
And I find matches just for me |
(But I can’t make a sound at all) |
Something’s crawling in the attic, I think I’m going manic |
The shadow on the wall is closing in |
Just when I begin to panic |
Somehow I know the person in this locket |
I hear you calling from the bedroom, but I don’t care to find you |
And I’m sure we’ll never see outside again |
There’s a method to the madness |
And I still got these matches in my pocket |
I don’t feel like myself 'cause right now there is someone else |
Telling me «Behind the shelf there is gasoline» and |
I don’t feel like myself, I don’t feel like myself |
I don’t feel a thing |
I don’t feel like myself 'cause right now there is someone else |
Telling me to «pour it out over everything» and |
I don’t feel like myself, I don’t feel like myself |
I don’t feel a thing |
111 Винчестер(перевод) |
Я чувствую себя сегодня вечером из-за чего-то опасного |
Я знаю место на севере, куда никто никогда не ходит |
Я заберу тебя в десять, так что обыщи шкафы |
Мы допьем ликер, они никогда не заметят |
Так позвони своей девушке и приведи ее друзей |
Сломай замок, начнется веселье |
Здесь вечеринка никогда не заканчивается |
Пока мы дышим кислородом |
Сделай погромче, потому что здесь никого нет |
Это жуткое маленькое место теперь принадлежит нам. |
Как мой напиток упал со стойки? |
О, скажи мне, стало ли немного холоднее? |
Что это за надпись на зеркале? |
Я не мог прочитать это яснее |
Кто-то хочет, чтобы мы все ушли из этого дома |
Я не уверен, что мы здесь одни |
О, детка, не могла бы ты стать немного ближе? |
Следовал по лестнице, но это никуда меня не привело |
Они исчезли в центре стены |
Я нашел дверной проем, ведущий в подвал |
Но только после тридцатифутового падения |
Не уверен, где этот коридор заканчивается |
Или мое здравомыслие начинается |
Где, черт возьми, все мои друзья? |
Когда мы вошли, их было шестеро. |
Что-то ползает по чердаку, кажется, я схожу с ума |
Тень на стене не от меня |
Еще один выстрел, прежде чем я запаникую |
О, ничего из этого не становится яснее |
Я слышу, как ты зовешь из спальни, клянусь, я приду и заберу тебя |
Как только я вспомню, как дышать |
У безумия нет способа |
Где мое отражение в этом зеркале? |
Замороженный, я совсем один, когда что-то зовет меня в кабинет |
Я услышал в голове: «Третья книга слева» |
И я нахожу спички и медальон только для себя |
Замороженный, я совсем один (я слышу, как ты зовешь) |
Когда что-то зовет меня на учебу |
(Я слышу, как ты зовешь сквозь стену) |
Я услышал в голове: «Третья книга слева» |
(Я слышу, как ты звонишь) |
И я нахожу совпадения только для себя |
(Но я вообще не могу издать ни звука) |
Что-то ползает по чердаку, кажется, я схожу с ума |
Тень на стене приближается |
Когда я начинаю паниковать |
Каким-то образом я знаю человека в этом медальоне |
Я слышу, как ты зовешь из спальни, но я не хочу тебя искать |
И я уверен, что мы больше никогда не увидим снаружи |
Есть метод безумия |
И у меня все еще есть эти спички в кармане |
Я не чувствую себя собой, потому что сейчас есть кто-то другой |
Говорит мне «За полкой бензин» и |
Я не чувствую себя собой, я не чувствую себя собой |
я ничего не чувствую |
Я не чувствую себя собой, потому что сейчас есть кто-то другой |
Сказав мне «вылить это на все» и |
Я не чувствую себя собой, я не чувствую себя собой |
я ничего не чувствую |