Перевод текста песни Escalators - I The Mighty

Escalators - I The Mighty
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Escalators, исполнителя - I The Mighty. Песня из альбома Karma Never Sleeps, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 26.03.2012
Лейбл звукозаписи: Equal Vision
Язык песни: Английский

Escalators

(оригинал)
Floating down escalators
Your eyes are green, your heart is black
You’ve done some ugly things
Now it’s too late to take them back
Just money mongers here
Who never filled their karma cups
Now death has brought them here
And this room in hell is filling up
From town to town he came
To build his wealth, he bought them out
Just build the biggest one
Then all the smaller ones come down
We live the golden age 1909, 1909
Much money to be made monopolize, monopolize
Woah, oh, oh, you’re so
Deserving of the place you’re in
Escalating down in rows
Woah, oh, oh, your soul
Was conscious of the path you chose
Here’s proof that somebody knows
On a wooden stage, he speaks
Eloquently about his feast, he swayed a simple folk
But in the middle of his speech
A none position screams «A man of one!
A man of one!»
His threat was well received and so he hung and so he hung
And now it’s all verse one, it’s all verse one
(Hey! Hey! Hey! Hey!)
Woah oh, oh, you’re so
Deserving of the place you’re in
Escalating down in rows
Woah oh, oh, your soul
Was conscious of the path you chose
Here’s proof that somebody knows
And you can call, oh, brother call
Yes, you can call, oh, brother call
No one can hear you, not at all
But you can call, oh, brother call
And you can call, oh, brother call
(Floating down escalators
Your eyes are green, your heart is black)
Yes, you can call, oh, brother call
(You've done some ugly things
Now it’s too late to take them back)
No one can hear you, not at all
(Just money mongers here
Who never filled their karma cups)
But you can call, oh, brother call
(Now death has brought them here
And this room in hell is filling up)
We give you death by forty-five
It’s what we call your last time out, your last time out
By forty-five, it’s what we call your last time out
Woah oh, oh, you’re so
Deserving of the place you’re in
Escalating down in rows
Woah oh, oh, your soul
Was conscious of the path you chose
Here’s proof that somebody knows
We give you death by forty-five
It’s what we call your last time out, your last time out
By forty-five, it’s what we call your last time out, your last time out

Эскалаторы

(перевод)
Спускающиеся вниз эскалаторы
Твои глаза зеленые, твое сердце черное
Вы сделали некоторые уродливые вещи
Теперь слишком поздно забирать их обратно
Здесь только бабки
Кто никогда не наполнял свои кубки кармы
Теперь смерть привела их сюда
И эта комната в аду заполняется
Он приехал из города в город
Чтобы накопить свое богатство, он выкупил их
Просто постройте самый большой
Затем все меньшие спускаются
Мы живем в золотой век 1909, 1909
Много денег, которые нужно монополизировать, монополизировать
Вау, о, о, ты такой
Достоин того места, где вы находитесь
Эскалация вниз по строкам
Вау, о, о, твоя душа
Сознавал путь, который вы выбрали
Вот доказательство того, что кто-то знает
На деревянной сцене он говорит
Красноречиво рассказывая о своем пиру, он склонил простой народ
Но в середине своей речи
Ни одна позиция кричит: «Человек одного!
Один человек!»
Его угроза была хорошо воспринята, и поэтому он повесился, и так он повесился
И теперь это все стих один, это все стих один
(Эй! Эй! Эй! Эй!)
Вау, о, о, ты такой
Достоин того места, где вы находитесь
Эскалация вниз по строкам
Уоу, о, о, твоя душа
Сознавал путь, который вы выбрали
Вот доказательство того, что кто-то знает
И ты можешь позвонить, о, брат, позвони
Да, ты можешь позвонить, о, брат, позвони
Вас никто не слышит, совсем нет
Но ты можешь позвонить, о, брат, позвони
И ты можешь позвонить, о, брат, позвони
(Спускающиеся вниз эскалаторы
Твои глаза зеленые, твое сердце черное)
Да, ты можешь позвонить, о, брат, позвони
(Вы сделали некоторые уродливые вещи
Теперь уже поздно их забирать)
Вас никто не слышит, совсем нет
(Здесь просто деньги mongers
Которые так и не наполнили свои кубки кармы)
Но ты можешь позвонить, о, брат, позвони
(Теперь смерть привела их сюда
И эта комната в аду заполняется)
Мы даем вам смерть к сорока пяти
Это то, что мы называем вашим последним выходным, вашим последним выходным
К сорока пяти это то, что мы называем вашим последним выходным
Вау, о, о, ты такой
Достоин того места, где вы находитесь
Эскалация вниз по строкам
Уоу, о, о, твоя душа
Сознавал путь, который вы выбрали
Вот доказательство того, что кто-то знает
Мы даем вам смерть к сорока пяти
Это то, что мы называем вашим последним выходным, вашим последним выходным
К сорока пяти это то, что мы называем вашим последним выходным, вашим последним выходным
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Symphony of Skin 2017
Degenerates 2017
Silver Tongues ft. Tilian 2017
Psychomachia 2015
Pet Names 2017
Dancing On A Tightrope 2012
111 Winchester 2017
The Lying Eyes of Miss Erray 2015
Cave In 2019
Speak to Me 2013
Where You Let it Go 2017
The Hound and the Fox 2015
Sleepwalker 2017
The Sound of Breathing 2017
The Dreamer 2012
Love Your Sin 2014
(No) Faith in Fate 2015
Where the Mind Wants to Go 2017
Lady of Death 2015
The Frame Ii: Keep Breathing 2013

Тексты песен исполнителя: I The Mighty