| It’s your secret
| это твой секрет
|
| Why would you tell it to me?
| Зачем ты мне это рассказываешь?
|
| It’s your lover
| это твой любовник
|
| On the television scream (?)
| По телевизору кричать (?)
|
| Why would you not try to be?
| Почему бы вам не попробовать быть?
|
| Why would you not try to see?
| Почему бы вам не попытаться увидеть?
|
| It’s about your blue hair
| Это о твоих голубых волосах
|
| I want to stay the night with you
| Я хочу остаться с тобой на ночь
|
| You got the beamiest face
| У тебя самое сияющее лицо
|
| Car turns right I’m into you
| Машина поворачивает направо, я в тебя
|
| Right from wrong is not quite seen
| Правильное от неправильного не совсем видно
|
| Right from wrong is it everything?
| Правильное от неправильного это все?
|
| It’s your secret
| это твой секрет
|
| It’s your secret
| это твой секрет
|
| Tell it to me
| Скажи это мне
|
| Tell it to me
| Скажи это мне
|
| Don’t want to step on the cracks
| Не хочу наступать на трещины
|
| The feeling is we didn’t
| Такое ощущение, что мы не
|
| You got the beamiest face
| У тебя самое сияющее лицо
|
| Car turns left I’m into you
| Машина поворачивает налево, я в тебя
|
| Taking sleepy pills for rest
| Прием снотворных для отдыха
|
| Anxious love gets so obsessed
| Тревожная любовь становится настолько одержимой
|
| It’s your love affair
| Это твоя любовь
|
| On a quiet sunday afternoon
| В тихий воскресный день
|
| And your speedy pills
| И ваши быстрые таблетки
|
| You should know i’m into you
| Вы должны знать, что я в вас
|
| Why would you not try to be?
| Почему бы вам не попробовать быть?
|
| Why would you not try to see? | Почему бы вам не попытаться увидеть? |