| It’s the perfect time of day
| Это идеальное время дня
|
| It’s the last day of your life
| Это последний день твоей жизни
|
| Don’t let it drift away
| Не позволяйте этому уплыть
|
| While your heart is still racing
| Пока ваше сердце все еще бьется
|
| It’s the perfect time of day
| Это идеальное время дня
|
| And you won’t feel a thing
| И ты ничего не почувствуешь
|
| And you won’t recall anything at all
| И вообще ничего не вспомнишь
|
| Close your eyes
| Закрой глаза
|
| And take your last breath
| И сделай свой последний вздох
|
| Rest your head inside
| Оставь голову внутри
|
| The end is the beginning
| Конец есть начало
|
| And every point in-between
| И каждый промежуточный пункт
|
| Some are lost, oh, some are lost
| Некоторые потеряны, о, некоторые потеряны
|
| And you won’t feel a thing
| И ты ничего не почувствуешь
|
| And you won’t recall anything at all
| И вообще ничего не вспомнишь
|
| Let your colors collide
| Пусть ваши цвета сталкиваются
|
| All the time is so fleeting
| Все время так мимолетно
|
| I quit running behind
| я перестал отставать
|
| Oh, I know your meaning
| О, я знаю, что ты имеешь в виду
|
| You look too far
| Ты смотришь слишком далеко
|
| For what you wanna say
| За то, что ты хочешь сказать
|
| And you look for
| И ты ищешь
|
| The perfect time of day
| Идеальное время суток
|
| And you won’t feel a thing
| И ты ничего не почувствуешь
|
| And you won’t recall anything at all
| И вообще ничего не вспомнишь
|
| It’s the perfect time of day
| Это идеальное время дня
|
| It’s the perfect time of day
| Это идеальное время дня
|
| Come on now
| Давай сейчас
|
| Come on now, come on
| Давай сейчас, давай
|
| It’s the perfect time of day
| Это идеальное время дня
|
| Come on now
| Давай сейчас
|
| Come on now, come on
| Давай сейчас, давай
|
| It’s the perfect time with you
| Это идеальное время с тобой
|
| Come on with you
| Пойдем с тобой
|
| Ah yeah, all lost | Ах да, все потеряно |