| There are things that I have said
| Есть вещи, которые я сказал
|
| But you know that I don’t mean them.
| Но вы знаете, что я не имею в виду их.
|
| Sit and watch the ships go by
| Сиди и смотри, как проходят корабли
|
| And start to wonder why
| И начать задаваться вопросом, почему
|
| You lost me.
| Ты потерял меня.
|
| How can I communicate,
| Как я могу общаться,
|
| When the words are so mistaken?
| Когда слова настолько ошибочны?
|
| A revolution of the heart
| Революция сердца
|
| Could break us down
| Может сломать нас
|
| And start to show me.
| И начните показывать мне.
|
| Just tell me what you have to say,
| Просто скажи мне, что ты хочешь сказать,
|
| Yeah tell me what’s on your mind.
| Да, скажи мне, что у тебя на уме.
|
| I don’t have another breath to waste upon this …
| У меня нет другого дыхания, чтобы тратить на это…
|
| Bring the truth into the light.
| Вынести правду на свет.
|
| Make it up and I’ll believe it --
| Придумай, и я поверю --
|
| Well I know it’s what I need to hear,
| Ну, я знаю, это то, что мне нужно услышать,
|
| Whenever I appear beside me.
| Всякий раз, когда я появляюсь рядом со мной.
|
| So tell me what you have to say
| Так скажи мне, что ты хочешь сказать
|
| Yeah tell me what’s on your mind
| Да, скажи мне, что у тебя на уме
|
| I don’t have another breath to waste upon this …
| У меня нет другого дыхания, чтобы тратить на это…
|
| Bring the truth into the light
| Вынесите правду на свет
|
| Can you tell me that I had it wrong
| Можете ли вы сказать мне, что я ошибся
|
| Because I set it down in stone?
| Потому что я выложил это в камне?
|
| Well you tell me that I’ve been played on, by you, all along …
| Ну, ты говоришь мне, что ты все это время играл со мной...
|
| Have I been your confidant?
| Я был вашим доверенным лицом?
|
| I don’t wanna be your Yes Man
| Я не хочу быть твоим Да Мэн
|
| Or a queer (???) hold on.
| Или педик(???) подожди.
|
| Just tell me what you have to say,
| Просто скажи мне, что ты хочешь сказать,
|
| Yeah tell me what’s on your mind,
| Да, скажи мне, что у тебя на уме,
|
| I don’t have another breath to waste upon this …
| У меня нет другого дыхания, чтобы тратить на это…
|
| Tell me what you have to say,
| Скажи мне, что ты должен сказать,
|
| Tell me that you’re sorry (??)
| Скажи мне, что ты сожалеешь (??)
|
| I don’t have another breath to waste upon this
| У меня нет другого дыхания, чтобы тратить на это
|
| Any more
| Больше
|
| Ooh any more | Ох больше |