| Entranced by her body
| Очарованный ее телом
|
| So bold and cursive
| Такой смелый и курсивный
|
| She takes hold
| Она захватывает
|
| Controlling my purpose
| Контроль моей цели
|
| I’m testing her patience
| Я испытываю ее терпение
|
| I accept her invitation
| Я принимаю ее приглашение
|
| She make me feel so at home
| Она заставляет меня чувствовать себя как дома
|
| But the place of my destination
| Но место моего назначения
|
| There’s no route to take but my own
| Нет другого пути, кроме моего собственного
|
| The truth of it is
| Правда в том, что
|
| It wasn’t you were asking too much
| Вы не слишком много просили
|
| But it was more than I wanted to give
| Но это было больше, чем я хотел дать
|
| Yeah
| Ага
|
| Said the truth of it is
| Сказал, что это правда
|
| It wasn’t you were asking too much
| Вы не слишком много просили
|
| But it was more than I wanted to give
| Но это было больше, чем я хотел дать
|
| I didn’t really mean to waste your time
| Я действительно не хотел тратить ваше время
|
| Love
| Люблю
|
| But you could tell there’s something on my mind
| Но вы могли бы сказать, что у меня что-то на уме
|
| Love
| Люблю
|
| And I don’t know why, but
| И я не знаю, почему, но
|
| But I don’t feel like sharing with you
| Но мне не хочется делиться с вами
|
| No, I don’t feel
| Нет, я не чувствую
|
| No, I don’t feel like sharing with you
| Нет, мне не хочется делиться с вами
|
| Said, «I ain’t who I used to be,» but
| Сказал: «Я не тот, кем был раньше», но
|
| But I know that you didn’t mean that
| Но я знаю, что ты не это имел в виду
|
| Now I know you felt some truth in me
| Теперь я знаю, что ты почувствовал во мне некоторую правду.
|
| 'Cause I felt your nails in my back
| Потому что я почувствовал твои ногти на спине
|
| You sewed my heart on my sleeve
| Ты пришила мое сердце к моему рукаву
|
| Heard me say that I wanted to leave
| Слышал, как я сказал, что хочу уйти
|
| Only a moment’s reprieve
| Только минутная передышка
|
| Both knowing that I’d be right back
| Оба знают, что я скоро вернусь
|
| Yeah, yeah, we pushed it to the limit
| Да, да, мы довели его до предела
|
| We never could let it go
| Мы никогда не могли отпустить это
|
| I swear it’s like we’re addicted
| Клянусь, мы будто зависимы
|
| I love it when she come around
| Мне нравится, когда она приходит
|
| And she love it when I come around
| И ей нравится, когда я прихожу
|
| But she hate the come down
| Но она ненавидит спускаться
|
| Now we’re both feeling strung out
| Теперь мы оба чувствуем себя натянутыми
|
| Strung out, yeah
| Растянулся, да
|
| I didn’t really mean to waste your time
| Я действительно не хотел тратить ваше время
|
| Love
| Люблю
|
| But you could tell there’s something on my mind
| Но вы могли бы сказать, что у меня что-то на уме
|
| Love
| Люблю
|
| And I don’t know why, but
| И я не знаю, почему, но
|
| But I don’t feel like sharing with you
| Но мне не хочется делиться с вами
|
| No, I don’t feel
| Нет, я не чувствую
|
| No, I don’t feel like sharing with you
| Нет, мне не хочется делиться с вами
|
| I didn’t really mean to waste your time
| Я действительно не хотел тратить ваше время
|
| Love
| Люблю
|
| But you could tell there’s something on my mind
| Но вы могли бы сказать, что у меня что-то на уме
|
| Love
| Люблю
|
| And I don’t know why, but
| И я не знаю, почему, но
|
| But I don’t feel like sharing with you
| Но мне не хочется делиться с вами
|
| No, I don’t feel
| Нет, я не чувствую
|
| No, I don’t feel like sharing with you
| Нет, мне не хочется делиться с вами
|
| Words turn hollow as they roll off my tongue
| Слова становятся пустыми, когда они скатываются с моего языка
|
| So stuck on what we’ve become
| Так что застряли на том, кем мы стали
|
| She said I’m off in my own head, told me don’t withdraw too much
| Она сказала, что я не в себе, сказала мне, чтобы я не отвлекался слишком много
|
| Worried that I’m gonna lose touch, so I’ll fess up
| Беспокоюсь, что потеряю связь, поэтому признаюсь
|
| I didn’t really mean to waste your time
| Я действительно не хотел тратить ваше время
|
| But there’s somethin' that’s been playing on my mind
| Но есть что-то, что играет у меня на уме
|
| You wanted pride of place, now you gotta give me right of way
| Вы хотели почетного места, теперь вы должны дать мне право проезда
|
| But shit, we always did hate goodbyes | Но черт, мы всегда ненавидели прощания |