![Rescue - Horrorshow](https://cdn.muztext.com/i/32847553237453925347.jpg)
Дата выпуска: 03.12.2020
Язык песни: Английский
Rescue(оригинал) |
Late at night when I am lying wide awake is when I think of you |
All the ways you move, the words you say, the way you do the things you do |
Wishing you were here beside me, we could dim the lights, get in the mood |
Going out my mind so won’t you come inside 'cause we got things to do |
Because this hold you’ve got on me is strong |
Think that we both knew it all along |
And I can’t make it out here on my own |
And so I roam |
And I don’t know where I’m tryna go, I don’t know where I’m tryna get to |
I just know ain’t nowhere that I could go that I could try forget you |
Solitude ain’t no friend of mine, everything changed the day I met you |
I gotta get you off my mind, and so before the morning does |
Come to my rescue, come to my rescue |
Come to my rescue, come to my, come to my, come to my |
Come to my rescue, come to my rescue |
Come to my rescue, won’t you come to my, come to my, come to my |
Come to my rescue |
Won’t you come to my, come to my, come to my, yeah |
Won’t you come to my, come to my, come to my |
'Cause I been waiting (I been waiting) |
Trapped inside, no escaping (No escaping) |
The four walls of my imagination (Imagination) |
There’s only one cure for this craving (For this craving) |
And I need saving, won’t ya |
Come to my rescue, come to my rescue |
Come to my rescue, come to my, come to my, come to my |
Come to my rescue, come to my rescue |
Come to my rescue, won’t you come to my, come to my, come to my |
'Cause I don’t know where I’m tryna go, I don’t know where I’m tryna get to |
I just know ain’t nowhere that I could go that I could try forget you |
Solitude ain’t no friend of mine, everything changed the day I met you |
I gotta get you off my mind, and so before the morning does |
Come to my rescue, come to my rescue |
Come to my rescue, come to my, come to my, come to my |
Come to my rescue, come to my rescue |
Come to my rescue, won’t you come to my, come to my, come to my |
Come to my rescue |
Спасение(перевод) |
Поздно ночью, когда я лежу без сна, я думаю о тебе |
Все ваши движения, слова, которые вы говорите, то, как вы делаете то, что делаете. |
Желая, чтобы ты был здесь, рядом со мной, мы могли бы приглушить свет, поднять настроение |
Выхожу из головы, так что ты не зайдешь внутрь, потому что у нас есть дела |
Потому что эта хватка, которую ты меня держишь, сильна |
Думаю, что мы оба знали это все время |
И я не могу сделать это самостоятельно |
И поэтому я брожу |
И я не знаю, куда я пытаюсь идти, я не знаю, куда я пытаюсь добраться |
Я просто знаю, что некуда я мог бы пойти, что я мог бы попытаться забыть тебя |
Одиночество мне не друг, все изменилось в тот день, когда я встретил тебя |
Я должен выбросить тебя из головы, и поэтому до утра |
Приди ко мне на помощь, приди ко мне на помощь |
Приди ко мне на помощь, приди ко мне, приди ко мне, приди ко мне |
Приди ко мне на помощь, приди ко мне на помощь |
Приди ко мне на помощь, ты не придешь ко мне, приди ко мне, приди ко мне |
Приди ко мне на помощь |
Ты не придешь ко мне, приди ко мне, приди ко мне, да |
Ты не придешь ко мне, приди ко мне, приди ко мне |
Потому что я ждал (я ждал) |
В ловушке внутри, не сбежать (не сбежать) |
Четыре стены моего воображения (Воображение) |
Есть только одно лекарство от этой тяги (от этой тяги) |
И мне нужно спасти, не так ли? |
Приди ко мне на помощь, приди ко мне на помощь |
Приди ко мне на помощь, приди ко мне, приди ко мне, приди ко мне |
Приди ко мне на помощь, приди ко мне на помощь |
Приди ко мне на помощь, ты не придешь ко мне, приди ко мне, приди ко мне |
Потому что я не знаю, куда я пытаюсь пойти, я не знаю, куда я пытаюсь добраться |
Я просто знаю, что некуда я мог бы пойти, что я мог бы попытаться забыть тебя |
Одиночество мне не друг, все изменилось в тот день, когда я встретил тебя |
Я должен выбросить тебя из головы, и поэтому до утра |
Приди ко мне на помощь, приди ко мне на помощь |
Приди ко мне на помощь, приди ко мне, приди ко мне, приди ко мне |
Приди ко мне на помощь, приди ко мне на помощь |
Приди ко мне на помощь, ты не придешь ко мне, приди ко мне, приди ко мне |
Приди ко мне на помощь |
Название | Год |
---|---|
Cherry Blossom | 2017 |
Walk You Home ft. Horrorshow | 2020 |
Heaven Pt. II ft. Horrorshow | 2020 |
For The Life Of Me | 2017 |
After Dark ft. Hayley Mary | 2017 |
Push ft. Taj Ralph | 2017 |
Tell Him He's Dreaming ft. Kai, Horrorshow feat. Kai | 2017 |
Our Time | 2017 |
Wasteland ft. Turquoise Prince, Horrorshow feat. Turquoise Prince | 2017 |
How We Get Down | 2017 |
Before The Dawn | 2020 |
If You Know What I Mean | 2017 |
Grain By Grain | 2020 |
Nice Guys Finish Last ft. Joyride | 2013 |
Uplift | 2008 |
Own Backyard ft. Jimblah, Horrorshow feat. Jimblah | 2013 |
Waste Your Time | 2013 |
Can't Look Away | 2013 |
Doctor's Orders ft. Urthboy, Muph, Horrorshow feat. Urthboy & Muph | 2013 |
Human Era | 2013 |