Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Truth Be Told, исполнителя - Horrorshow.
Дата выпуска: 02.10.2009
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Truth Be Told(оригинал) |
Said I’m a night owl, fly above the city after lights out |
'Cause my thoughts are clearest when the noise dies down |
So while you sleep I’m up late workin' on my escape plan |
So take my hand 'cause we leavin' right now |
And you can march with me or you can move aside |
Whether you a true droogie or you just cruisin' by |
Forget the do or die, just loosen your suit and tie |
They too concerned with being cool, I’m concerned with losin' mine |
Hear the stomach rumble, it’s running on empty |
But still I break bread with those who trespass against me |
'Cause even angels tell lies on their bad days |
Tryna navigate a world that’s man made |
But the aforementioned characters who inhabit my shoulder blades |
Are both claimin' they know the way, fuckin' with my pokerface |
But I’m feelin' like a pimp so I’m gonna brush 'em off |
Look 'em in the eyes when I tell 'em straight, «Welcome overstayed» |
«Trust be told» |
«Trust be told» |
«Trust be told» |
Let no man be afraid to speak his part |
But let it come from the heart and the soul |
An alibi’s just a lie in the absence of proof |
Above all, let the truth be told |
Same crews, same songs, but there’s been a name change |
From today on you can call me Mr Gameface |
'Cause I got my game face on |
Me and Adit came back to give The Grey Space a paint job |
And we ain’t cut from the same cloth |
My hat perched on a double crown 'cause I’m twice the king |
Steady tryna build a kingdom out of rhythm and rhyme |
We on your porch bangin' on your front door till you invite us in |
Truth be told I’m a stoned out scatterbrain |
But I never smoked a cigarette |
'Cause if I did then I’d probably smoke a pack a day |
And that’s a lot to pay for a little bit of death |
See, truth be told I’m just doin' my best |
But regardless, I’ma stick to my guns |
So listen up while I get this stuff off of my chest |
'Cause honestly, yo, my conscious weighs a tonne |
«Trust be told» |
«Trust be told» |
«Trust be told» |
Let no man be afraid to speak his part |
But let it come from the heart and the soul |
An alibi’s just a lie in the absence of proof |
Above all, let the truth be told |
So now we move like comets round this planet of rock |
Collidin' off one another till we finally stop |
Sign of the times, if motherfuckers put they mind in they rhymes |
Then they might find that they could write some like mine |
Or, better yet, like yours |
'Cause there ain’t nothing stopping you from pennin' your thoughts |
You see, kids get bored, kids kill time |
So as long as there’s kids on this planet, kids will rhyme |
So tell me how you gonna earn your stripes |
'Cause I’m tryna get mine with just some words and a mic |
And we on target, songs sparkin' chain reactions |
Across the neighbourhood like the sound of dogs barking |
And I send these words to be there with you when I can’t |
In your pocket on your iPod, wherever you are |
Let the truth be told up in your ear |
From around the corner to around the globe in both hemispheres |
«Trust be told» |
«Trust be told» |
«Trust be told» |
По Правде Говоря(перевод) |
Сказал, что я сова, летаю над городом после отбоя |
Потому что мои мысли становятся яснее, когда стихает шум. |
Так что, пока ты спишь, я допоздна работаю над своим планом побега. |
Так что возьми меня за руку, потому что мы уходим прямо сейчас |
И ты можешь идти со мной, или ты можешь отойти в сторону |
Являетесь ли вы настоящим другом или просто путешествуете по |
Забудь о сделай или умри, просто ослабь костюм и галстук. |
Они слишком заботятся о том, чтобы быть крутыми, я беспокоюсь о том, чтобы потерять свою |
Услышьте урчание желудка, он работает на пустом месте |
Но все же я преломляю хлеб с теми, кто посягает на меня |
Потому что даже ангелы лгут в свои плохие дни |
Пытаюсь ориентироваться в мире, созданном человеком |
Но вышеупомянутые персонажи, населяющие мои лопатки |
Оба утверждают, что знают дорогу, черт возьми, с моим покерфейсом |
Но я чувствую себя сутенером, так что я отмахнусь от них |
Смотри им в глаза, когда я говорю им прямо: «Добро пожаловать, просрочили». |
«Поверь мне» |
«Поверь мне» |
«Поверь мне» |
Пусть никто не боится говорить свою часть |
Но пусть это исходит из сердца и души |
Алиби - это просто ложь при отсутствии доказательств |
Прежде всего, пусть говорят правду |
Те же команды, те же песни, но имя изменилось |
С сегодняшнего дня вы можете звать меня Мистер Геймфейс. |
Потому что у меня есть игровое лицо |
Я и Адит вернулись, чтобы покрасить "Серое пространство" |
И мы не вырезаны из одной ткани |
Моя шляпа на двойной короне, потому что я дважды король |
Устойчивая попытка построить королевство из ритма и рифмы |
Мы на вашем крыльце стучим в вашу входную дверь, пока вы не пригласите нас |
По правде говоря, я обдолбанный легкомысленный |
Но я никогда не курил сигарету |
Потому что если бы я это сделал, я бы, наверное, выкуривал пачку в день |
И это много, чтобы заплатить за небольшую смерть |
Видишь ли, по правде говоря, я просто делаю все возможное |
Но несмотря ни на что, я буду придерживаться своего оружия |
Так что слушай, пока я снимаю это с груди |
Потому что, честно говоря, йоу, мое сознание весит тонну |
«Поверь мне» |
«Поверь мне» |
«Поверь мне» |
Пусть никто не боится говорить свою часть |
Но пусть это исходит из сердца и души |
Алиби - это просто ложь при отсутствии доказательств |
Прежде всего, пусть говорят правду |
Итак, теперь мы движемся, как кометы, вокруг этой каменной планеты |
Сталкиваясь друг с другом, пока мы, наконец, не остановимся |
Знак времени, если ублюдки думают, что они рифмуются |
Тогда они могут обнаружить, что могут написать что-то вроде моего. |
Или, еще лучше, как у вас |
Потому что ничто не мешает тебе писать свои мысли |
Видите ли, детям скучно, дети убивают время |
Пока есть дети на этой планете, дети будут рифмовать |
Так скажи мне, как ты собираешься заработать свои полосы |
Потому что я пытаюсь добиться своего всего несколькими словами и микрофоном. |
И мы у цели, песни вызывают цепную реакцию |
По соседству, как звук лая собак |
И я посылаю эти слова, чтобы быть рядом с тобой, когда я не могу |
В вашем кармане на вашем iPod, где бы вы ни находились |
Пусть правда будет рассказана вам на ухо |
Из-за угла во все уголки земного шара в обоих полушариях |
«Поверь мне» |
«Поверь мне» |
«Поверь мне» |