Перевод текста песни Neighbourhood Hit - Horrorshow, Spit Syndicate

Neighbourhood Hit - Horrorshow, Spit Syndicate
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Neighbourhood Hit , исполнителя -Horrorshow
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:02.10.2009
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Neighbourhood Hit (оригинал)Соседский хит (перевод)
Nick Lupi, Just Enuf Ник Лупи, Джаст Энуф
Haha «there goes the neighbourhood» Ха-ха «там идет район»
One two, one two Раз два, раз два
Oneday Crew coming through Проходит команда Oneday
To a neighbourhood near you В соседний район
Well I’m a take 'em home past memory lane Ну, я отвезу их домой мимо переулка памяти
Going eighty miles while I blow dust off it, let me explain Проехав восемьдесят миль, пока я сдую с него пыль, позвольте мне объяснить
I’m a tell it how it was said to me same Я рассказываю, как мне сказали то же самое
Saturday in September, forget the weather but remember the train Суббота в сентябре, забудьте о погоде, но помните поезд
A dead grey ghost embedded with flames, I didn’t get it Мертвый серый призрак, объятый ​​пламенем, я не понял
Hype mag in my man’s room, I went and read it Журнал Hype в комнате моего мужчины, я пошел и прочитал его
He said «You wanna bomb the lines?Он сказал: «Хочешь взорвать линии?
«, replied as if my shit ain’t stank ", ответил, как будто мое дерьмо не воняет
«Bank on it, I’m a get my credit» «Положись на это, я получу свой кредит»
Every tag on the wall’s like a line from the credits Каждая бирка на стене как строчка из титров
Just because you seen it ain’t mean that you read it То, что вы это видели, не означает, что вы это читали
Mics, markers, douse the flame, embrace darkness Микрофоны, маркеры, погасите пламя, примите тьму
Grant your wish, life after Исполни свое желание, жизнь после
Self doubt, guess I got that from my father Неуверенность в себе, думаю, я получил это от своего отца
But my drive outweighed it by far Но мой драйв намного перевешивал его.
To the real fans, get 'em up, KBM the stadium we getting up Настоящим болельщикам, вставайте, КБМ, стадион, который мы встаем
Whoever get there first, hit us up Кто доберется туда первым, нажми на нас
One day is what we chase Один день - это то, за чем мы гонимся
But now we out for much more than fame Но теперь мы хотим гораздо большего, чем слава
I guess some things change Я думаю, некоторые вещи меняются
(We used to try to keep the neighbourhood hit (Раньше мы старались, чтобы район был популярен
Now the same dudes is tryna write the neighbourhood hit) Теперь те же чуваки пытаются написать хит района)
Went from back lanes to backstage Пошел с переулков за кулисы
And now we spray words without paint И теперь мы распыляем слова без краски
Time waits for no man and so we got no time to waste Время никого не ждет, и поэтому у нас нет времени терять
(It's just me and my brothers, you chilling with none other) (Это только я и мои братья, вы отдыхаете ни с кем другим)
Step up in the place with the swagger of a genuine pride Встаньте на место с чванством подлинной гордости
It’s the return of the kids bombing mainline Это возвращение детской бомбовой линии
Spitting rhymes written by the same drive Плюющие рифмы, написанные одним и тем же драйвом
That had us out till daybreak hitting the train line Это заставило нас до рассвета попасть на линию поезда
Laces strapped, tins tucked in your backpack Шнурки завязаны, банки спрятаны в рюкзаке
Chasing dreams that we traced out of graff mags Преследуя мечты, которые мы выследили из журналов Graff
We studied lessons from a culture of kings Мы извлекли уроки из культуры королей
Who could have what tomorrow would bring? Кто мог иметь то, что принесет завтрашний день?
See there are walls in the streets round my neighbourhood Смотрите, на улицах вокруг моего района есть стены
That read like photo albums Это читается как фотоальбомы
Moments in time, frozen for those who know about 'em Моменты времени, замороженные для тех, кто о них знает
Snapshots of kids growing up staking their claim Снимки детей, которые растут, заявляя о своих правах
And now the very same kids is tryna blow it up И теперь те же дети пытаются его взорвать
And there’s been some stormy weather but whatever И была ненастная погода, но что угодно
Believe that me and my brothers, we weather it together Поверьте, что я и мои братья, мы переживем это вместе
Till I’m old and grey and my words fade away Пока я не состарюсь и не поседею, а мои слова не исчезнут
Like plum purple in the sun’s rays, I’m a rep the Oneday Как сливово-фиолетовый в лучах солнца, я представитель Oneday
Two hands are what we made it with Двумя руками мы сделали это
A labour of love and long days with it Труд любви и долгие дни с ним
Writing the score and setting the stage Написание партитуры и подготовка сцены
Product of the very same pavement that plotted the gradient Продукт того же дорожного покрытия, на котором нанесен градиент
If I could get a taste of it, I could run away with it Если бы я мог попробовать это, я мог бы убежать с ним
I recall vividly the infamy attained Я отчетливо помню позор, достигнутый
The names that rang out through the halls that lifted me Имена, что разносились по залам, которые меня возвысили.
Same imagery of fame, long reins had little me Те же образы славы, длинные поводья мало меня
Trying to write my timpanis into the same symphony Пытаюсь вписать свои литавры в ту же симфонию
Footsteps of kings in my neighbourhood streets Следы королей на улицах моего района
The legendary crews and the fabled old beefs Легендарные экипажи и легендарные старые бифы
We were coming up quick trying to figure our piece Мы быстро подходили, пытаясь понять нашу часть
My best friends and I, no limit to the reach Мои лучшие друзья и я, нет предела досягаемости
You can see it in my eyes, I can’t hide the pride Вы можете видеть это в моих глазах, я не могу скрыть гордость
And privilege I feel standing right beside 'em И привилегия, которую я чувствую, стоя рядом с ними
Theme music to the dream, the Oneday team Музыкальная тема к мечте, команда Oneday
And it won’t stop till that one day’s seen, y’knahmean? И это не остановится, пока не наступит этот день, понимаете?
«I be in class dreaming bout «Я в классе мечтаю о бое
Fifty-thousand fans up in the stands screaming out»Пятьдесят тысяч болельщиков на трибунах кричат»
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2017
2020
2020
2020
2017
2017
Push
ft. Taj Ralph
2017
Tell Him He's Dreaming
ft. Kai, Horrorshow feat. Kai
2017
2017
Wasteland
ft. Turquoise Prince, Horrorshow feat. Turquoise Prince
2017
2017
2020
2017
2020
2013
2008
Own Backyard
ft. Jimblah, Horrorshow feat. Jimblah
2013
2013
2013
Doctor's Orders
ft. Urthboy, Muph, Horrorshow feat. Urthboy & Muph
2013