| Party people what I really wanna know
| Тусовщики, что я действительно хочу знать
|
| Are you feeling, are you feeling Horrorshow?
| Вы чувствуете, вы чувствуете HorrorShow?
|
| Step inside the mind of he who’s tryna be the next in line
| Шагните в сознание того, кто пытается быть следующим в очереди
|
| Quiet riot inside of this fucking head of mine
| Тихий бунт внутри этой моей гребаной головы
|
| But I ain’t gonna let myself get left behind
| Но я не позволю себе остаться позади
|
| So I’m scheming on the top spot plotting regicide
| Так что я замышляю на первом месте заговор цареубийства
|
| While the pollies squabble like children in question time
| В то время как полли ссорятся, как дети, во время вопросов
|
| And their spies trade gossip about Julia and Kevin like
| И их шпионы обмениваются сплетнями о Джулии и Кевине, как
|
| They were Britney and Federline, I’m getting mine
| Это были Бритни и Федерлайн, я получаю свое
|
| Front to back and left to right throw up ya hands and get em high
| Спереди назад и слева направо, поднимите руки и поднимите их высоко
|
| Now I’d like to introduce you to some friends of mine
| Теперь я хотел бы познакомить вас с некоторыми моими друзьями
|
| One Day Entertainment is the enterprise
| One Day Entertainment – это предприятие
|
| Coming with the next supplyment
| Со следующей поставкой
|
| Calm in a crisis, tryna make something timeless
| Успокойся в кризис, попробуй сделать что-то вечное
|
| I mean really, What you expect?
| Я имею в виду на самом деле, чего вы ожидаете?
|
| This what you get when I’m left to my own devices
| Это то, что вы получаете, когда я предоставлен самому себе
|
| Snatch a sucker outta class revoke his pen licence
| Вырви сосунка из класса, лиши его лицензии на ручку
|
| Getting tempted by my vices
| Искушение моими пороками
|
| Watching leaders fall victim to pawns like Luther deading Cyrus
| Наблюдая, как лидеры становятся жертвами пешек, таких как Лютер, убивающий Сайруса
|
| Can you dig it like an innings?
| Можете ли вы копать это как подач?
|
| Too many in the party scene, too much Charlie Sheen
| Слишком много на вечеринке, слишком много Чарли Шина
|
| Got 'em thinking that they’re winning
| Заставили их думать, что они побеждают
|
| We all held our breath while the world kept spinning
| Мы все затаили дыхание, пока мир продолжал вращаться
|
| Toyed with the ending instead settled on a new beginning
| Играли с концом, вместо этого остановились на новом начале
|
| Singing heavy is the head of the king amongst many
| Тяжелое пение - голова короля среди многих
|
| Don’t try to take the reins with a hand that’s unsteady
| Не пытайтесь взять поводья нетвердой рукой
|
| Money on your mind, or hungry in your belly
| Деньги на уме или голод в животе
|
| If you want me well then come get me
| Если ты хочешь меня хорошо, тогда приди за мной.
|
| Singing heavy is the head of the king amongst many
| Тяжелое пение - голова короля среди многих
|
| Don’t try to take the reins with a hand that’s unsteady
| Не пытайтесь взять поводья нетвердой рукой
|
| Money on your mind, or hungry in your belly
| Деньги на уме или голод в животе
|
| If you want me well then come get me
| Если ты хочешь меня хорошо, тогда приди за мной.
|
| «Heavy was the head forced to wear the crown
| «Тяжелой была голова, вынужденная носить корону
|
| Yet to lessen the burden friends share it around»
| Тем не менее, чтобы уменьшить бремя, которое друзья делят между собой »
|
| «Heavy was the head forced to wear the crown
| «Тяжелой была голова, вынужденная носить корону
|
| Yet to lessen the burden friends share it around»
| Тем не менее, чтобы уменьшить бремя, которое друзья делят между собой »
|
| In the midst of this hazy array of shady characters
| Посреди этого туманного массива сомнительных персонажей
|
| Slick talking managers, lazy amateurs
| Ловко говорящие менеджеры, ленивые любители
|
| Working in parameters, I heard 'em say
| Работая с параметрами, я слышал, как они говорили
|
| That they’re worth their weight but the verdict ain’t unanimous
| Что они стоят своего веса, но вердикт не единодушен
|
| My third eye wonders as I ponder the
| Мой третий глаз удивляется, когда я обдумываю
|
| Divide and conquer that seems to define the genre
| Разделяй и властвуй, который, кажется, определяет жанр
|
| At the end of the day it’s plain what’s at stake is your pride and honour
| В конце концов, становится ясно, что на карту поставлена ваша гордость и честь.
|
| And a person is only worth as much as their final offer
| И человек стоит ровно столько, сколько его окончательное предложение
|
| And fella, I tell you what I put it down on the mic
| И, парень, я скажу тебе, что я записал на микрофон
|
| To get my family fed, paid and housed for the night
| Чтобы моя семья была накормлена, оплачена и приютилась на ночь
|
| So no, there ain’t no doubt in my mind when I stake my claim
| Так что нет, у меня нет сомнений, когда я делаю ставку
|
| For my reign, I’ll take the credit the same as I’ll take the blame
| За мое правление я возьму на себя ответственность так же, как и вину
|
| Some’ll get the name twisted, maybe thinking I’ve changed
| Некоторые исказят имя, может быть, подумав, что я изменился
|
| Maybe thinking my gaze has shifted to the riches and fame
| Может быть, я думаю, что мой взгляд переключился на богатство и славу
|
| That if I say I’m king I must be power tripping again
| Что, если я скажу, что я король, я, должно быть, снова споткнусь
|
| I’m thinking all city aliases dripping in paint
| Я думаю, что все псевдонимы городов залиты краской
|
| So I changed my name to Solo to remind myself
| Поэтому я изменил свое имя на Соло, чтобы напомнить себе
|
| That in the end you can’t rely on anybody for help
| Что, в конце концов, ты не можешь ни на кого положиться на помощь
|
| Cause nothing is guaranteed ain’t nothing coming for free
| Потому что ничто не гарантировано, ничего не приходит бесплатно
|
| What the price’ll be, well that’s something only time’ll tell
| Какова будет цена, это только время покажет
|
| Singing heavy is the head of the king amongst many
| Тяжелое пение - голова короля среди многих
|
| Don’t try to take the reins with a hand that’s unsteady
| Не пытайтесь взять поводья нетвердой рукой
|
| Money on your mind, or hungry in your belly
| Деньги на уме или голод в животе
|
| If you want me well then come get me
| Если ты хочешь меня хорошо, тогда приди за мной.
|
| Singing heavy is the head of the king amongst many
| Тяжелое пение - голова короля среди многих
|
| Don’t try to take the reins with a hand that’s unsteady
| Не пытайтесь взять поводья нетвердой рукой
|
| Money on your mind, or hungry in your belly
| Деньги на уме или голод в животе
|
| If you want me well then come get me
| Если ты хочешь меня хорошо, тогда приди за мной.
|
| Party people what I really wanna know
| Тусовщики, что я действительно хочу знать
|
| Are you feeling, are you feeling Horrorshow?
| Вы чувствуете, вы чувствуете HorrorShow?
|
| Party people what I really wanna know
| Тусовщики, что я действительно хочу знать
|
| Are you feeling, are you feeling Horrorshow?
| Вы чувствуете, вы чувствуете HorrorShow?
|
| Well if so then let me know
| Ну, если так, то дайте мне знать
|
| Party people what I really wanna know
| Тусовщики, что я действительно хочу знать
|
| Are you feeling, are you feeling Horrorshow?
| Вы чувствуете, вы чувствуете HorrorShow?
|
| Party people, party people, party people
| Тусовщики, тусовщики, тусовщики
|
| What I really wanna know
| Что я действительно хочу знать
|
| Are you feeling, are you feeling Horrorshow? | Вы чувствуете, вы чувствуете HorrorShow? |